This reflects activities undertaken by United Nations system organizations that cannot be directly linked to a national development plan. | UN | يعكس الأنشطة التي تضطلع بها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ولا يمكن ربطها بصورة مباشرة بخطة إنمائية وطنية. |
Partnerships with public and non-public entities have become essential for most United Nations system organizations in pursuing their mandates. | UN | أصبحت الشراكات مع الكيانات الحكومية وغير الحكومية ضرورية لمعظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ ولاياتها. |
:: A limited number of accounts are remapped to strengthen internal consistency and comparability with other United Nations system organizations. | UN | :: أعيد تصميم عدد محدود من الحسابات لتعزيز الاتساق الداخلي وقابلية المقارنة مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى. |
:: Revenue from organizations of the United Nations system | UN | :: الإيرادات الآتية من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Representatives of organizations of the United Nations system and of intergovernmental, non-governmental and other organizations also attended. | UN | وحضره أيضا ممثلو مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الأخرى. |
:: Revenue from organizations of the United Nations system | UN | :: الإيرادات الآتية من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Flexible working arrangements in the United Nations system organizations | UN | ترتيبات الدوام المرنة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Multilingualism in the United Nations system organizations: Status of implementation | UN | التعددية اللغوية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ |
Flexible working arrangements in the United Nations system organizations | UN | ترتيبات الدوام المرنة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Annual statistical report on the procurement activities of United Nations system organizations | UN | :: تقرير إحصائي سنوي عن أنشطة مشتريات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Review of management of Internet websites in the United Nations system organizations | UN | استعراض إدارة المواقع الشبكية على الإنترنت في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
It has also developed a review process involving four regional focus groups comprising accounting professionals from United Nations system organizations. | UN | ووضع الفريق أيضاً عملية استعراض تشرك أربعة أفرقة للتركيز الإقليمي تتضمن مهنيين محاسبين من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
It has also developed a review process involving four regional focus groups comprising accounting professionals from United Nations system organizations. | UN | ووضع الفريق أيضاً عملية استعراض تشرك أربعة أفرقة للتركيز الإقليمي تتضمن مهنيين محاسبين من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Budgetary and financial situation of organizations of the United Nations system | UN | حالة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية |
Budgetary and financial situation of organizations of the United Nations system | UN | حالة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية |
Follow-up to the Fourth World Conference on Women: review of mainstreaming in organizations of the United Nations system | UN | متابعة المؤتمـــــر العالمي الرابع المعني بالمرأة: استعراض تعميم مراعاة المنظور الجنساني في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Activities in collaboration with organizations of the United Nations system non-governmental organizations in the dissemination of population information | UN | الأنشطة المنفذة بالتعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية لتوزيع المعلومات في مجال السكان |
Budgetary and financial situation of organizations of the United Nations system | UN | حالة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية |
Report of the Joint Inspection Unit on support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
In other cases, the need to obtain comments and clearances from other organizations of the United Nations system required additional time. | UN | وفي حالات أخرى، كانت الحاجة إلى الحصول على تعليقات وتوضيحات من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى تتطلب وقتا إضافيا. |
It has proved to be helpful in strengthening cooperation at the working level within United Nations organizations. | UN | وقد ثبتت فائدة التشاور في تعزيز التعاون على المستوى العملي داخل مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Executive heads of each United Nations system organization should: | UN | ينبغي للرؤساء التنفيذيين في كل مؤسسة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن: |
Relevant private sector companies have cooperated with some of the organizations in the United Nations system. | UN | وتعاون عدد من الشركات المعنية في القطاع الخاص مع بعض مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في هذا الميدان. |
G. Assistance from the United Nations system of organizations | UN | زاي ـ المساعدة المقدمة من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة |
The chairpersons recommend that representatives of the specialized agencies and other organizations within the United Nations system be invited to their future meetings. | UN | ويوصي الرؤساء بدعوة ممثلي الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة كيما تحضر اجتماعاتهم في المستقبل. |
The national execution modality would receive due attention in close collaboration with all institutions of the United Nations system. | UN | كما سينال اسلوب التنفيذ على الصعيد الوطني الاهتمام الواجب بالتعاون الوثيق مع جميع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة. |
The amounts shown in statement II as due from the United Nations and other organizations of the system are as follows: | UN | فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني المستحقة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى: بدولارات الولايات المتحدة |
G. Assistance from the United Nations system of | UN | المساعدة المقدمة من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة |
But it is evident that what was indicated by the representative of Eagle Forum does not represent a positive contribution to the goals of UNICEF, an organization of the United Nations system that we all love and respect. | UN | ولكن من الواضح اﻵن أن ما أشارت إليه ممثلة منتدى إيغل لا يشكل إسهاما إيجابيا في تحقيق أهداف اليونيسيف، وهي من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة التي نكن لها جميعا كل المودة والاحترام. |