| must be late for you, Mr. President. | Open Subtitles | مؤكد أن الوقت متأخر بالنسبة لك يا سيدي الرئيس |
| That must be the most brutal thing in the world. | Open Subtitles | مؤكد أن هذا الشيء الأكثر وحشية في العالم |
| It must be so painful that your own son won't talk to you. | Open Subtitles | مؤكد أن ذلك يؤلمك بأن إبنك يرفض التحدث معك |
| Someone must have snagged mine off my desk when I was gone. | Open Subtitles | مؤكد أن أحدهم إنتزعَ خاصتي من مكتبي بينما لم أكن هنا |
| One of the fragments must have nicked an artery. | Open Subtitles | مؤكد أن واحدة من الشظايا قد أصابت شريان |
| The accident must've sent him into DIC. | Open Subtitles | مؤكد أن الحادث وضعه في حالة من تخثر الدماء داخل الأوعية الدموية |
| Now, I bet you're all wondering... what lies under this sheet. | Open Subtitles | الآن، مؤكد أن جميعكم تتساءلون عما يقبع تحت هذه الملاءة. |
| Surely you can set aside your family-values agenda just this once. | Open Subtitles | مؤكد أن بإمكانك التغاضي عن مبادئك العائلية هذه المرة فحسب |
| must be nice, knowing you're never gonna mess up. | Open Subtitles | مؤكد أن ذلك رائعًا كونك تعرفي بأنك لن تخفقي أبدًا |
| I think we've been disconnected. It must be those cell phones, those nasty cell phones. | Open Subtitles | أظن الخط فصل مؤكد أن الهواتف الخليوية اللعينة السبب |
| There must be a spell that can activate its energy. | Open Subtitles | مؤكد أن هناكَ تعويذة يمكنها تفعيل طاقتها |
| Look, I know using that hand device, must be taking a lot out of you, but we really, really need your help right now. | Open Subtitles | مؤكد أن استخدام أداة اليد تصيبك بالإجهاد.. ولكننا نحتاج إلى مساعدتك حالياً |
| Never wanted my help. must be different with Lex, huh? | Open Subtitles | لم تقبلي مساعدتي أبداً مؤكد أن الأمر مختلف مع ليكس |
| There must be some manager or owner who must be knowing theiraddress- | Open Subtitles | مؤكد أن هناك مدير أو مالك للمنزل يعرف بعنوانهن |
| must have freaked you out, coming home after the whole defrosting thing. | Open Subtitles | مؤكد أن فُزعت عندما عدت للوطن بعد إزالة الجليد |
| must have been when I fell by the tracks. | Open Subtitles | مؤكد أن هذا حدث عندما سقطت على القضبان |
| When you were knocked out, your dad must have injected you with it. | Open Subtitles | عندما غبت عن الوعي مؤكد أن والدك حقنك بها |
| must've been the CIA, always getting me out of things. | Open Subtitles | مؤكد أن الـ سي أي آيه من تسبب في ذلك دومًا ما يخرجوني من هذه الأمور |
| David Copperfield must've got there first. | Open Subtitles | مؤكد أن ديفيد كوبرفيلد وصل هناك قبلنا |
| I bet you that brown pigeon flies off before the white one. | Open Subtitles | مؤكد أن الحمام البني يطير قبل الحمام الأبيض. |
| But Surely you have better things to do. | Open Subtitles | ولكن مؤكد أن لديك أشياء أخرى أفضل تريد القيام بها. |
| There's got to be a toy store around here somewhere. | Open Subtitles | مؤكد أن هناكَ متجر العابٍ هنا في مكانٍ ما |
| Pretty sure we both know who has business in Montreal. | Open Subtitles | مؤكد أن كلانا من يملك عملًا في "مونتريال" |