What if we end up in a factory making Bart Simpson piñatas for the rest of our lives? | Open Subtitles | ماذا لو أننا في نهاية المطاف في مصنع صنع القدور الفخارية بارت سيمبسون لبقية حياتنا ؟ |
What if we just keep living here, and if they try to take the farm, we'll just have a shootout, like Scarface. | Open Subtitles | ماذا لو أننا فقط حفاظ على العيش هنا، وإذا كانت محاولة لاتخاذ المزرعة، علينا سوى تبادل لاطلاق النار، مثل سكارفيس. |
With just that little description, What if we mistakenly give it to the wrong person by accident? | Open Subtitles | فقط بهذا الوصف البسيط ماذا لو أننا أعطيناها بشكل خاطئ إلى الشخص الخاطئ بالصّدفة ؟ |
What if we've unleashed a horrible evil into the world? | Open Subtitles | ماذا لو أننا أطلقنا العنان لشر مروع في العالم؟ |
Well, how about... How about we say that we'll split it? | Open Subtitles | حسناَ , ماذا عن .. ماذا لو أننا تقاسمناها ؟ |
What if we did not make a mistake in our measurement? | Open Subtitles | ماذا لو أننا لم تجعل من الخطأ في القياس لدينا؟ |
What if we took too long to put these on? | Open Subtitles | ماذا لو أننا اضطرننا أن نرتدي هذا لفترة طويلة |
What if we're actually big-time and just didn't realize it? | Open Subtitles | ماذا لو أننا فعلاً كبار لكن لم ندرك ذلك؟ |
Now this may be an absolutely preposterous idea, but What if we all wore these as a sign of unity? | Open Subtitles | الآن هذا قد يكون فكرة غير معقوله تماما، ولكن ماذا لو أننا جميعنا ارتدينا هذه كعلامة على وحدتنا؟ |
What if we tell the truth, a version of the truth... | Open Subtitles | ماذا لو أننا قلنا الحقيقة نسخة من الحقيقة |
But then, on the other hand, What if we, you know, go down the road five years, we look at each other and say, | Open Subtitles | من الناحية الأخرى، ماذا لو أننا بعد مضي 5 سنوات، |
What if we're looking at this from the wrong angle? | Open Subtitles | ماذا لو أننا ننظر للأمر من الجانب الخاطئ؟ |
What if we don't need them to want to? | Open Subtitles | ماذا لو أننا لا نحتاج منهم أن يريدوا ذلك؟ |
What if we're disinclined to play your games, little sister? | Open Subtitles | ماذا لو أننا رفضنا لعب ألعابك أيتها الأخت الصغيرة ؟ |
Well, What if we just, you know, bend the rules this one time? | Open Subtitles | حسنا، ماذا لو أننا فقط، كما تعلمون، الخضوع لقواعد هذا مرة واحدة؟ |
What if we're all looking for the same thing, it's just hidden in code? | Open Subtitles | ماذا لو أننا نبحث عن نفس الشيء هل هى غارقة تماما فى الكود ؟ |
What if we use the cassette speaker as a output decoder. | Open Subtitles | ماذا لو أننا استخدام كاسيت لاخراج جهاز فك التشفير. |
I mean, you know, What if we tried to maybe appeal to everyone? | Open Subtitles | أقصد , تعلمين , ماذا لو أننا حاولنا أن نكون جاذبين للجميع ؟ |
What if we're not the only ones who think she knows something? | Open Subtitles | ماذا لو أننا لسنا الوحيدين الذين نظن أنها تعلم شيئاً؟ |
Look, What if we made the same mistake? What if we broke some sort of rule? | Open Subtitles | ماذا لو أننا ارتكبنا نفس الغلطة، خرقنا بعض القوانين |
Well, How about we act like adults and just tell her the truth? | Open Subtitles | حسناً , ماذا لو أننا تصرفنا كناضجين ونخبرها فقط بالحقيقة ؟ |