"مبالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • indifferent
        
    • irresponsible
        
    • nonchalant
        
    • Mbale
        
    • apathetic
        
    • carefree
        
    - and he can be completely calm and indifferent and just gaze at them without any feelings of attraction or repulsion. Open Subtitles لقد كان هادئ جدا وغير مبالي حدق فيهم فقط دون أن تكون لديه مشاعر انجذاب لهن أو نفور منهن
    Good, bad or indifferent, everyone around you ends up suffering. Open Subtitles طيب,شرير او غير مبالي الجميع من حولك ينتهي بمعاناة
    But she thinks I'll be irresponsible. It's ridiculous because... Open Subtitles لكنّها تعتقد بأنّني سأكون لا مبالي لأنه مضحك
    You, Mr Clarke, are totally irresponsible, you are idle and you are feckless. Open Subtitles سيد كلارك، أنت لا مبالي على الإطلاق أنت غير فعّال وعاجز
    Now I see how you can be so nonchalant about this. Open Subtitles الآن أَرى كَمْ أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ لا مبالي جداً حول هذا.
    Among the soldiers were Lieutenant Jose Zima; his deputy, Major Bugera; his aide de camp Kasero, and Commander Mbale. UN وكان من بين أولئك الجنود الملازم جوزيه زيما، ونائبه الرائد بوغيرا، ومساعده كاسيرو، وقائد المجموعة مبالي.
    He just seemed totally apathetic about the disappearance of his younger brother. Open Subtitles غير مبالي للغاية ولم اهتم بأنه عاد لكن عند رؤيته له
    Why can't I be the cute, carefree Irish guy who sings all the time? Open Subtitles لماذا لا أستطيع أن أكون ظريفاً وغير مبالي الرجل الإيرلندي الذي يغني طوال الوقت ؟
    I assure you, my dear Emma, that Mr. Churchill will be indifferent to my indifference. Open Subtitles أؤكد لك, عزيزتي إيما, ان السيد تشرشل سيكون غير مبالي للامبالاتي
    He thinks he's indifferent in his own and others' eyes. Open Subtitles وقال أنه غير مبالي لمن في البلدة ومن أعيّن الآخرين عليه
    but that's not indifferent to me. Open Subtitles أنا غير مبالي لكي, لكن هذا لا يعني بأنّني غير مهتم
    If she still wished to go, I'd become cold and indifferent. Open Subtitles إذا أصرت على الإنصراف سأكون بارداً و غير مبالي
    You couldn't even find a good hotel. You're so irresponsible. Open Subtitles أنت حتى لم تستطع ايجاد فندق جيد انت غير مبالي جداً
    You were being irresponsible. How come I haven't even hit them, Open Subtitles لقد كنت غير مبالي كيف هذا, أنا لم أقم حتى بضربهم
    You were selfish and irresponsible. Every day, the Dark is tightening its grip. Open Subtitles أنت أناني وغير مبالي كل يوم تزداد قوة الظلام
    You're extremely nonchalant for a man whose collection of microorganisms... could wipe out more than half of this country. Open Subtitles أنت لا مبالي جدا بالنسبة لرجل مجموعته من الكائنات الحية المجهرية يمكن أن تبيد أكثر من نصف هذه البلاد
    How can you be so nonchalant about this? Open Subtitles لماذا أنت غير مبالي بهذا الموضوع؟
    Always so nonchalant. Open Subtitles دائماً لا مبالي.
    301. Lieutenant John Kubwana, a Ugandan army officer, was reportedly kidnapped by Kenyan security agents from his home in Bukabayi village in Mbale district, Uganda, on 23 April 1995, under accusation of having recruited and trained members of FEM. UN ١٠٣- ذُكر أن أفراد اﻷمن الكيني اختطفوا الملازم جون كوبوانا، الضابط في الجيش اﻷوغندي، من منزله في قرية بوكابايي في مقاطعة مبالي بأوغندا، يوم ٣٢ نيسان/أبريل ٥٩٩١، بتهمة تجنيد وتدريب أعضاء حركة الثامن عشر من شباط/فبراير.
    It's time we took this country back the apathetic lemmings and sycophantic dilettantes that have run it into the ground. Open Subtitles حان الوقت اتخذنا هذا البلد إعادة القوارض مبالي وواجهت والزلفى هواة التي به إلى أرض الواقع.
    Been a little dejected,apathetic perhaps. Open Subtitles ربما كنت حزين قليلا، و لا مبالي.
    If it isn't Barry Soetoro -- carefree treasure hunter. Open Subtitles (ها هو (بيري سيتور صائد الكنوز الغير مبالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus