"مبطنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • padded
        
    • lined
        
    • subliminal
        
    • thinly veiled
        
    • quilted
        
    • a veiled
        
    • with cushioning material
        
    Now, you take that man into a padded cell, Open Subtitles والآن، إقتادي ذلك الرجل إلى زنزانة مبطنة للمجانين،
    The seats aren't padded. Open Subtitles المقاعد ليست مبطنة وأنتِ تكرهينه، عرفت ذلك
    It's so dangerous they make you practice in a wind tunnel with padded walls. Open Subtitles فالأمر خطير جداً حيث يجعلونك تتدربين داخل نفق هوائي ذو جدران مبطنة
    All surfaces that come into contact with the process gas are wholly made of, or lined with, UF6resistant materials. UN وجميع الأسطح التي تلامس غاز المعالجة تصنع كليا من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بهذه المواد.
    Hazardous residues should be properly disposed of in lined landfills. UN يجب التخلص من هذه البقايا الخطرة بطريقة جيدة في مدافن نفايات مبطنة.
    I'm wearing it as a subtle subliminal show of our support. Open Subtitles تعطرت به كإشارة مبطنة عن دعمنا
    We would not be alone in seeing this as a thinly veiled effort to prevent negotiations from getting under way. UN ولن تكون البلد الوحيد الذي يرى أن هذه جهود مبطنة لمنع الشروع في المفاوضات.
    And he's wearing a quilted jacket'cause, you know... Open Subtitles وهو يرتدي سترة مبطنة لإنه، كما تعلم...
    If you take me to the hospital, they're gonna lock me in a padded room pump me full of drugs, and force me to tell them what happened. Open Subtitles إذا اصطحبتني للمستشفى، سيعكفونني في غرفة مبطنة نفخي بالعقاقير، وإكراهي على إخبارهم بما وقع
    Let him shoot you without a padded bra, Linda, then I'll let him shoot my right side. Open Subtitles دعيه يصورك دون حمالة صدر مبطنة عندئدٍ سأتنازل
    You're gonna ride in a cell with four padded walls. The end. Open Subtitles ستتعفنين في زنزانة بأربعة جدران مبطنة, النهاية
    Get a nice bra. padded bra. Open Subtitles أحصلي على حمالة صدر لطيفة , حمالة صدر مبطنة
    Get a nice bra. padded bra. Open Subtitles أحصلي على حمالة صدر لطيفة, حمالة صدر مبطنة
    It's heavily padded, it can't hurt anyone, but you can use it to vent your deep, angry feelings. Open Subtitles أنها مبطنة بشدة,ولا يمكن أن تؤذي أحداً, لكن يمكنك أستخدامها للتنفيس عن مشاعرك العميقة الغاضبة
    I'd rather see him locked in a room, padded, crapping himself in the corner. Open Subtitles أفضّل أن أراه في غرفه مغلقة، مبطنة يتغوّط على نفسه في الزاويه
    Mister, life is swell in a padded cell Open Subtitles ♪سيدي، الحياة تضخم في حجرة مبطنة♪
    Look, the CIA, they're offering me a nice, padded cell real cush. Open Subtitles CIA أسمعي , الـ عرضو عليّ خلية مبطنة جميلة
    Hazardous residues should be properly disposed of in lined landfills. UN يجب التخلص من هذه البقايا الخطرة بطريقة جيدة في مدافن نفايات مبطنة.
    I can see why they lined it with material designed to resist trouser accidents, because my bladder's gone! Open Subtitles أنا أستطيع أن أرى لماذا جعلوها مبطنة بمواد مصممة لمكافحة حوادث البنطال لأن مثانتي ذهبت بللت نفسي
    They're lined for wind protection. Open Subtitles هذه القفازات مبطنة من أجل الحماية من البرد
    Furthermore, just to put the record straight, there appears to be some subliminal message in members' statements that there is a group -- the Group of Four or some other like-minded States -- that is advocating negotiations. UN وعلاوة على ذلك، ولمجرد وضع الأمور في نصابها، يبدو أن هناك رسالة مبطنة في بيانات الأعضاء مفادها أن هناك مجموعة - مجموعة من أربع دول أو بعض دول أخرى ذات التفكير المتشابه تدعو إلى المفاوضات.
    Another thinly veiled hatchet job by that unspeakable one in the Express yesterday. Open Subtitles مقالة ناقدة حاقدة أخرى مبطنة بضعف كتابه ذلك الذي لا يصحّ ذكره في صحيفة الإكسبريس بالأمس
    Put a quilted jacket on. Open Subtitles ترتدي سترة مبطنة.
    Because it sounded like a veiled message to me. Open Subtitles حقاً؟ لأنها قد بدت كرسالة مبطنة لي
    (b) Each inner packaging shall be securely packed in an intermediate packaging with cushioning material in such a way that, under normal conditions of transport, they cannot break, be punctured or leak their contents. UN (ب) يجب أن تكون كل عبوة داخلية معبأة بصورة مأمونة في عبوة وسطية مبطنة على نحو لا يمكن، في ظروف النقل العادية، أن تكسر محتوياتها أو تخدش أو تتسرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus