"متاحة بجميع" - Traduction Arabe en Anglais

    • are available in all
        
    • available in all the
        
    • is available in all
        
    • made available in all
        
    • be available in all
        
    • were available in all
        
    • available in all of
        
    are available in all six official languages of the United Nations. UN والقرارات متاحة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    The following documents of the Inter-Parliamentarian Union are available in all official languages: UN الوثائق التالية للاتحاد البرلماني الدولي متاحة بجميع اللغات الرسمية:
    The following documents of the Inter-Parliamentarian Union are available in all official languages: UN الوثائق التالية للاتحاد البرلماني الدولي متاحة بجميع اللغات الرسمية:
    Regarding the self-assessment checklist, the relevant software is available in all the official languages of the United Nations. UN وفيما يتعلق بقائمة التقييم الذاتي المرجعية، فإن البرامجية ذات الصلة متاحة بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    Subject to the availability of sufficient time for their translation, conclusions will be made available in all languages. UN ورهناً بتوفر الوقت الكافي لترجمة الاستنتاجات، فإن هذه ستكون متاحة بجميع اللغات.
    Guided Tours: Monday through Friday from 9.45 a.m. to 4.15 p.m. Tours are available in all six official languages, plus German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Swedish and others. UN والجولات متاحة بجميع اللغات الرسمية الست، إضافة إلى اللغات الألمانية والإيطالية والبرتغالية والسويدية والكورية واليابانية وغيرها.
    These documents are available in all official languages through the Official Document System of the United Nations at http://documents.un.org. UN وهذه الوثائق متاحة بجميع اللغات الرسمية من خلال نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة على الموقع http://documents.un.org.
    These documents are available in all official languages through the Official Document System of the United Nations at http://documents.un.org. UN وهذه الوثائق متاحة بجميع اللغات الرسمية من خلال نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة على الموقع http://documents.un.org.
    These documents are available in all official languages through the Official Document System of the United Nations at http://documents.un.org. UN وهذه الوثائق متاحة بجميع اللغات الرسمية من خلال نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة على الموقع http://documents.un.org.
    These documents are available in all official languages through the Official Document System of the United Nations at http://documents.un.org. UN وهذه الوثائق متاحة بجميع اللغات الرسمية من خلال نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة على الموقع http://documents.un.org.
    These documents are available in all official languages through the United Nations Official Documents System (http://documents.un.org). UN وهذه الوثائق متاحة بجميع اللغات الرسمية عبر نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (http://documents.un.org).
    The above documents are available in all official languages through the Official Document System of the United Nations at http://documents.un.org. UN الوثائق الواردة أعلاه متاحة بجميع اللغات الرسمية من خلال نظام الوثائق الرسمية بالأمم المتحدة على الموقع http://documents.un.org.
    That information should be made available in all the official languages of the Organization. UN ويجب أن تكون المعلومات متاحة بجميع اللغات الرسمية للمنظمة.
    An updated version of the rules of procedure, available in all the official languages, had been issued as document CCW/AP.II/CONF.6/2. UN وأشار إلى نشر نسخة محدّثة من النظام الداخلي تحت الرمز CCW/AP.II/CONF.6/2، وهي متاحة بجميع اللغات الرسمية.
    89. Mr. Abdelaziz (Egypt) said that meetings should be postponed if the necessary documentation was not available in all the official languages. UN 89 - السيد عبد العزيز (مصر): قال إنه ينبغي تأجيل الاجتماعات إذا كانت الوثائق الضرورية غير متاحة بجميع اللغات الرسمية.
    On the other hand, all parliamentary documentation is available in all six official languages. UN أما الوثائق التداولية فهي متاحة بجميع اللغات الرسمية الست.
    All parliamentary documentation is released simultaneously only when it is available in all official languages, and immediately placed on the Division's web sites. UN ولا تنشر جميع وثائق الهيئات التداولية إلا حينما تصبح متاحة بجميع اللغات الرسمية، وتنشر فورا على مواقع الشعبة.
    Not all material is available in all of the languages, and the level of content varies significantly among those languages. UN وليست جميع المواد متاحة بجميع اللغات، ويختلف مستوى المحتوى بقدر كبير فيما بين هذه اللغات.
    Subject to the availability of sufficient time for their translation, conclusions will be made available in all languages. UN ورهناً بتوفر الوقت الكافي لترجمة الاستنتاجات، فإنها ستكون متاحة بجميع اللغات.
    Official documents of the Conference will be made available in all six official languages. UN وستكون وثائق المؤتمر الرسمية متاحة بجميع اللغات الرسمية الست.
    As requested by the representative of France, the adoption of the Final Document as a whole would be deferred until the afternoon when it would be available in all the official languages. UN ووفقا لما طلبه ممثل فرنسا سوف يُؤجل اعتماد الوثيقة الختامية، في مشمولها، إلى جلسة ما بعد الظهر، حيث ستكون متاحة بجميع اللغات الرسمية.
    She noted that all documents were available in all languages except for document DP/1999/CRP.6, which would be distributed as soon as available. UN ولاحظت أن جميع الوثائق متاحة بجميع اللغات فيما عدا الوثيقة DP/1999/CRP.6 التي سوف يتم توزيعها فور توافرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus