I'm searching the west wing. So far, no sign of the intruder. | Open Subtitles | أنا أبحث فى الجناح الغربى لا يوجد ما يدل على متطفل |
So, did you do that, or am I in the house with an intruder? | Open Subtitles | إذاً , هل فعلت هذا أم هناك متطفل فى منزلى ؟ |
Face it, Oscar none of this would've happened if you weren't so nosy. | Open Subtitles | واجه الامر يا اوسكار, لم يكن ليحدث اي شيئ من هذا لو لم تكن متطفل |
Howard, I'm a parasite. I've been a parasite all my life. | Open Subtitles | هوارد، أنا متطفل لقد عشت طفيلي طوال عمرى |
It is possible he used a similar ruse like Gary Lee Sampson, who posed as a hitchhiker and preyed on good samaritins. | Open Subtitles | ومن الممكن انه استخدم حيلة مماثلة لغاري لي سامبسون الذي تظاهر بأنه متطفل ومن ثم اعتدى على من توقف له |
She snooped around on my computer, she found out I watch porn. | Open Subtitles | قالت متطفل حولها على جهاز الكمبيوتر الخاص بي، اكتشفت أشاهد الاباحية. |
I hope I'm not intruding. | Open Subtitles | أتمنى بان لا اكون متطفل |
I have a cab waiting outside. It's so intrusive. | Open Subtitles | لدي سيارة أجرة تنتظرني في الخارج إنه متطفل جداً |
Remember what happened when you shot "uninvited Guest" in 1998? | Open Subtitles | هل تتذكر ما حدث عنما كنت تصور فيلم ضيف متطفل فى 1998؟ |
I wouldn't let no bloodsucker get that close to my sister. | Open Subtitles | لم أكن سأترك أى متطفل يقترب من أختى |
"an intruder sent the White House into lockdown this morning and the staff scrambling for cover. | Open Subtitles | أن متطفل أرسل الى البيت الأبيض من خلال الأمن في هذا الصباح وموظفين اندفعوا للتغطية |
So you're an intruder. | Open Subtitles | لقد طردت للتو هذا يجعلك متطفل على ممتلكاته |
- I'd just like you to know that you are trespassing, all right, and we are gonna just assume that you are an intruder at this point. | Open Subtitles | أود فقط أن أعلمك بأنك تتجاوز و نحن سنفترض في هذه الحالة بأنكَ متطفل |
Do you see an intruder in this room anywhere? | Open Subtitles | هل ترى أى متطفل فى هذه الحجره فى أى مكان؟ |
intruder! Stay away from the mighty Fem-puter! Guards! | Open Subtitles | متطفل, ابقى بعيداً عن المرأة الحاسوبية الجبارة, يا حراس |
House's people have personalities that range from nosy to "Pardon me while I do this cavity search." | Open Subtitles | موظفي هاوس لديهم شخصياتهم والتي تتراوح من متطفل إلى الذي يتدخل بكل التفاصيل |
A demon called "Gnarl." He's a parasite with these nasty long fingernails. | Open Subtitles | شيطان يدعي " نارل "إنه حيوان متطفل لديه هذه الأظافر الطويلة القذرة |
You! You had to pick up a hitchhiker! Why? | Open Subtitles | لماذا كان يجب أن تلتقط متطفل لماذا؟ |
I snooped his office, tore up a few checks. | Open Subtitles | أنا متطفل مكتبه، مزق بعض الفحوصات. |
- I'm intruding. | Open Subtitles | -أشعر بأنني متطفل |
Getting you out of my head was like prying fungus from a window. | Open Subtitles | إبعادك عن رأسي كان كإبعاد فطر متطفل عبر النافذة |
The doctor said he shouldn't be back at work so soon, but Hodgins threatened to hitchhike if I didn't bring him by to say hello. | Open Subtitles | قال الطبيب أنه لا ينبغي له العودة الى العمل في وقت قريب , ولكن هودجينز قام بالتهديد انه سياتي متطفل إذا لم أجلبه |
It was also pointed out that where there was an interloper, the actual signer was not the “signer” in the sense of being the subject of the certificate. | UN | كما أشير الى أنه في حالة وجود متطفل ، فان الموقع الفعلي لا يعتبر " موقعا " بمعنى كونه موضوع الشهادة . |
Michelle told them that she was fine, and that it was "Her jerk of a father interfering." | Open Subtitles | ميشيل قالت لهم أنها على ما يرام وهذا انفعالها من أب متطفل |
The permanent missions receive approximately 12,000 e-mails daily, 10,000 of which are spam and around 4,000 of which have a virus. | UN | وتتلقى البعثات الدائمة حوالي 000 12 رسالة بريد إلكتروني في اليوم الواحد، 000 10 منها بريد إلكتروني متطفل وحوالي 000 4 تحوي على فيروس. |