In addition to the initial version, volunteers around the world translated the logo into more than 60 languages. | UN | وبالإضافة إلى النسخ الأصلية قام متطوعون في أنحاء العالم بترجمة الشعار إلى أكثر من 60 لغة. |
In South Ossetia, volunteers from the North Caucasus were urgently brought to the region and the Ossetian population mobilized. | UN | وفي أوسيتيا الجنوبية، جُلب متطوعون من شمال القوقاز إلى المنطقة على جناح السرعة، وتمت تعبئة شعب أوسيتيا. |
We're trying to see if there are volunteers for the t-shirt committee. | Open Subtitles | نحن نحاول معرفة ما إذا كان هناك متطوعون للجنة تي شيرت. |
We're volunteers that help identify jane and john does. | Open Subtitles | نحن متطوعون للمساعدة على تحديد هويات المجهولين والمجهولات |
In Thailand, volunteer caregivers take older persons to health clinics and check that regular medication is provided at home. | UN | وفي تايلند، يقوم مقدمو رعاية متطوعون باصطحاب المسنين إلى العيادات الطبية ويتابعون توصيل الأدوية بانتظام إلى منازلهم. |
volunteers provide additional training in the areas of small engine repair and electrical installation. | UN | ويقدم متطوعون تدريباً إضافياً في مجالات إصلاح المحركات الصغيرة والتجهيزات الكهربائية. |
Key posts were occupied by temporary staff members or by volunteers from the United Nations. | UN | وشغل موظفون مؤقتون أو متطوعون من الأمم المتحدة مناصب رئيسية. |
Key posts were occupied by temporary staff members or by volunteers from the United Nations. | UN | وشغل موظفون مؤقتون أو متطوعون من الأمم المتحدة مناصب رئيسية. |
The group has over 6,000 subscribers and is administered by volunteers in cooperation with UN.GIFT. | UN | وتضم المجموعة أكثر من 000 6 مشترك ويديرها متطوعون بالتعاون مع المبادرة العالمية. |
It is often up to volunteers to form welfare committees and therefore their outcome is variable. | UN | وكثيرا ما يتولى متطوعون تشكيل لجان لرعاية الموظفين، الأمر الذي يحدث تفاوتا في الخدمات التي توفرها. |
Callers receive advice and information from trained volunteers. | UN | ويتولى متطوعون مدربون تقديم المشورة والمعلومات للمتصلين. |
Services are provided by on-site volunteers and by online volunteers. | UN | ويقوم بتقديم الخدمات متطوعون في الميدان ومتطوعون عن طريق الإنترنت. |
She expressed the hope that the Working Group, which was currently composed of three members, might be enlarged by new volunteers. | UN | وأعربت عن أملها في أن ينضم إلى الفريق العامل المكون حاليا من ثلاثة أعضاء متطوعون جدد. |
In one of the neighbourhoods the Special Representative visited, in a school built by community volunteers, 375 children were taught by six volunteer teachers and shared one bathroom. | UN | فقد زار الممثل الخاص في إحدى الضاحيتين مدرسة بناها متطوعون من المجتمع المحلي، يتولى فيها 5 مدرسين متطوعين تعليم 375 طفلا يستعملون دورة مياه واحدة. |
Today, 32 per cent of the adult population in Israel are volunteers of one kind or another. | UN | واليوم نجد أن 32 في المائة من السكان البالغين في إسرائيل هم متطوعون من نوع أو من آخر. |
Conferences and meetings attended by volunteers: | UN | المؤتمرات والاجتماعات التي حضرها متطوعون: |
The Government was remedying the error that had created that situation, made by volunteers unfamiliar with legal procedures, and no more such cases would occur in the future. | UN | وتعمل الحكومة على تصحيح الخطأ الذي أدى إلى نشوء تلك الحالة، والذي ارتكبه متطوعون غير ملمين بالإجراءات القانونية، ولا مجال لحدوث حالات كهذه في المستقبل. |
This was achieved through a network of 104 community-based organizations managed by dedicated community volunteers. | UN | وتحقق ذلك من خلال شبكة ضمت 104 من منظمات المجتمع المحلي يديرها متطوعون محليون متفرغون. |
There also existed volunteer porters and professional porters who earned their living by offering their services as porters. | UN | ويوجد أيضا حمالون متطوعون وآخرون محترفون يكسبون رزقهم بعرض خدماتهم بوصفهم حمالين. |
These aims are implemented through a worldwide volunteer force of 40,000. | UN | ويسعى إلى تحقيق هذه الأهداف في جميع أنحاء العالم متطوعون قوامهم 000 40 شخص. |
If you all are sure you understand what you are volunteering for. | Open Subtitles | اذا كنتم جميعا متأكدون أنكم تفهمون ما أنتم متطوعون له. |
You're hereby voluntary privates in Company A of the Texas Rangers... | Open Subtitles | أنت الآن جنود متطوعون في الفرقة الاولى من خيالة تكساس |
Besides, you all volunteered, right? - Yeah. | Open Subtitles | وبجانب ذلك أنتم جميعاً متطوعون , أليس كذلك ؟ |