| These standards specify the flame-retarding properties that are required but not which flame retardants are to be used. | UN | وتحدد هذه المعايير الخصائص المطلوبة فيما يتعلق بتثبيط اللهب ولكنها لا تحدد نوع مثبطات اللهب التي يتعيَّن استعمالها. |
| Until now, Brominated flame retardants have been considered to be the most efficient. | UN | وحتى الآن، تعتبر مثبطات اللهب المبروَمة أكثر المثبطات كفاءة. |
| Three polybrominated diphenyl ether flame retardants were historically available commercially. | UN | كان هناك ثلاثة مثبطات لهب من الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل متاحة على نحو تجاري خلال الفترة الماضية. |
| This may provide disincentives to participation in the long term. | UN | وقد ينطوي هذا على مثبطات للمشاركة على المدى الطويل. |
| Some flame retardant is lost in the scrap foam that results from the cutting process. | UN | وتفقد بعض من مثبطات اللهب في بقايا الرغاوي التي تتخلف عن عملية التقطيع. |
| We had her on prostaglandin inhibitors... indomethacin, intravenous ibuprofen. | Open Subtitles | أعطينا لها مثبطات البروستاجلاندين اندوميثاسين والايبوبروفين في الوريد |
| These standards specify the flame-retarding properties that are required but not which flame retardants are to be used. | UN | وتحدد هذه المعايير الخصائص المطلوبة فيما يتعلق بتثبيط اللهب ولكنها لا تحدد نوع مثبطات اللهب التي يتعيَّن استعمالها. |
| Until now, Brominated flame retardants have been considered to be the most efficient. | UN | وحتى الآن، تعتبر مثبطات اللهب المبروَمة أكثر المثبطات كفاءة. |
| The growth in demand is expected for most flame retardants. | UN | ومن المتوقع أن يشمل النمو في الطلب معظم مثبطات اللهب. |
| At the operating temperatures of municipal waste incinerators almost all flame retardants will be destroyed. | UN | وعند درجات الحرارة التشغيلية لمرمدات النفايات التابعة للبلديات، يتم تدمير كل مثبطات اللهب تقريباً. |
| Three polybrominated diphenyl ether flame retardants were historically available commercially. | UN | كان هناك ثلاثة مثبطات لهب من الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل متاحة على نحو تجاري خلال الفترة الماضية. |
| These standards specify the flame-retarding properties that are required but not which flame retardants are to be used. | UN | وتحدد هذه المعايير الخصائص المطلوبة فيما يتعلق بتثبيط اللهب ولكنها لا تحدد نوع مثبطات اللهب التي يتعيَّن استعمالها. |
| Until now, Brominated flame retardants have been considered to be the most efficient. | UN | وحتى الآن، تعتبر مثبطات اللهب المبروَمة أكثر المثبطات كفاءة. |
| The growth in demand is expected for most flame retardants. | UN | ومن المتوقع أن يشمل النمو في الطلب معظم مثبطات اللهب. |
| At the operating temperatures of municipal waste incinerators almost all flame retardants will be destroyed. | UN | وعند درجات الحرارة التشغيلية لمرمدات النفايات التابعة للبلديات، يتم تدمير كل مثبطات اللهب تقريباً. |
| Some delegations cautioned that it was also important not to create disincentives for industry and private-sector participation. | UN | ونبّه بعض الوفود إلى أنه من المهم أيضا عدم إيجاد مثبطات تثني الدوائر الصناعية والقطاع الخاص عن المشاركة. |
| It is essential to further develop disincentives to withdrawal from the Treaty. | UN | ومن الضروري زيادة تعزيز مثبطات الانسحاب من المعاهدة. |
| Cities such as London and New York, however, are beginning to search for disincentives to curb the lavish use of cars. | UN | غير أن مدناً مثل لندن ونيويورك بدأت في البحث عن مثبطات للحد من الإسراف في استخدام السيارات. |
| Some flame retardant is lost in the scrap foam that results from the cutting process. | UN | وتفقد بعض من مثبطات اللهب في بقايا الرغاوي التي تتخلف عن عملية التقطيع. |
| It is used for flame retardant purposes as an additive in consumer products. | UN | وتستخدم لأغراض مثبطات اللهب باعتبارها مادة مضافة في المنتجات الاستهلاكية. |
| They were exposed to lethal concentrations of non-nucleoside reverse transcriptase inhibitors. | Open Subtitles | لقد كانوا معرضين لتركيز قاتل من مثبطات التناسخ غير النيكليوزيدية |
| Well, as a threshold matter, the mechanism for SSRI inhibition is poorly understood. | Open Subtitles | حسنا ، على سبيل المثال آلية تثبيط مثبطات السيروتونين غير مفهومة تماما |
| There will be some releases of HBCD in dust when buildings insulated with flame retarded insulation boards are demolished. | UN | وتنطلق كميات من الدوديكان الحلقي السداسي البروم في الغبار عند هدم المباني المعزولة بألواح عزل محتوية على مثبطات لهب. |
| Not only will they be able to focus her canary cry, but they will be able to override any kind of sonic dampeners. | Open Subtitles | لن تمكنها من تركيز صرختها الكنارية فقط بل وستمكنها من تجاوز أي مثبطات صوتية. |
| Couldn't the immunosuppressants kill him? | Open Subtitles | أليس من المحتمل أن تقتله مثبطات المناعة ؟ |