Identical notes verbales from the Permanent Mission of Cuba to the Secretary-General and the President of the Security Council | UN | مذكرتان شفويتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة |
Letter from the representative of the Islamic Republic of Iran to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة |
The resolution also reflected the special responsibilities of those States which are permanent members of the Security Council. | UN | وذكر القرار أيضا ما للدول الأعضاء الدائمة في مجلس الأمن من مسؤوليات خاصة في هذا الصدد. |
Missions maintained legal authority and control within the mandates of the Security Council through promulgation of regulations and related rules | UN | :: احتفظت البعثات بالسلطة والرقابة القانونيين داخل حدود ولايات مجلس الأمن من خلال تعميم الأنظمة والقواعد ذات الصلة. |
Reform of the Security Council remains a current issue. | UN | ولا يزال إصلاح مجلس الأمن من القضايا الجارية. |
Let me also express Portugal's sincere thanks to the President for having made reform of the Security Council a priority in the agenda of the General Assembly. | UN | وأود أن أعرب عن شكر البرتغال الخالص للرئيس، الذي جعل إصلاح مجلس الأمن من أولويات جدول أعمال الجمعية العامة. |
Letter from THE PRESIDENT OF THE International Criminal Tribunal for Rwanda to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Letter from the Chair of the Informal Working Group on International Tribunals to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الدوليتين |
Letter from the representatives of the Russian Federation and THE UNITED Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي الاتحاد الروسي والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Letter from the representative of the Democratic Republic of the Congo to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Note verbale from the Permanent Mission of Iraq to the President of the Security Council | UN | مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة للعراق |
Letter from the representatives of Gabon, Nigeria and Uganda to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي أوغندا وغابون ونيجيريا |
Letter from the Chair of the Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Letter from the representative of the Democratic People's Republic of Korea to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Letter from the representative of THE UNITED Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Letter from the representatives of Qatar and THE UNITED Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي قطر والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Letter from THE PRESIDENT OF THE Governing Council of THE UNITED Nations Compensation Commission to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
The Department of Political Affairs uses the context of reporting to the Security Council to assess progress. | UN | وتنتهز إدارة الشؤون السياسية فرصة تقديم التقارير إلى مجلس الأمن من أجل قياس التقدم المحرز. |
In this regard, it was observed that Article 41 of the Charter was formulated in such a manner as not to preclude the Security Council from imposing other non-specified measures. | UN | وفي هذا الصدد، أشير إلى أن المادة ٤١ من الميثاق قد صيغت بطريقة لا تمنع مجلس اﻷمن من فرض تدابير غير محددة أخرى. |
United Nations reform will not be complete unless we reform the Security Council by enhancing its working methods and expanding the membership. | UN | إن إصلاح الأمم المتحدة لن يكتمل بدون إصلاح مجلس الأمن من خلال تطوير آليات عمله وتوسيع عضويته. |
While the Security Council report remains the responsibility of the Council, we support efforts to ensure a transparent process. | UN | فيما يظل تقرير مجلس الأمن من مسؤولية المجلس، فإننا ندعم الجهود لكفالة عملية شفافة. |
There is no requirement of seeking in advance a green light from the Security Council, in order to resort to counter-force in self-defence. | UN | ولا يشترط التماس الإذن مسبقا من مجلس الأمن من أجل اللجوء إلى استعمال القوة المضادة دفاعا عن النفس. |
It is not a matter of stripping the Security Council of its fundamental role in the maintenance of international peace and security, but of supporting it in the exercise of its functions. | UN | ولا يتعلق الأمر بحرمان مجلس الأمن من أداء دوره الأساسي في صون السلام والأمن الدوليين بل بمعاونته على ممارسة مهامه. |
Objective of the Organization: Effective implementation of Security Council mandates to plan, establish and manage peacekeeping operations | UN | هدف المنظمة: التنفيذ الفعال لما يصــدر عن مجلس الأمن من ولايــات تتعلــق بتخطيط عمليــات حفــظ السلام وإنشائها وإدارتها |
Herzegovina ADDRESSED TO THE PRESIDENT of the Security Council | UN | إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس البوسنة والهرسك |
The reform of the Security Council is one of the most important reforms needed in THE UNITED Nations system. | UN | ويعتبر إصلاح مجلس اﻷمن من بين أهم اﻹصلاحات المطلوبة في منظومة اﻷمم المتحدة. |
OF THE PERMANENT MISSION OF YUGOSLAVIA TO THE UNITED NATIONS | UN | إلى رئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة |
PERMANENT MISSION OF YUGOSLAVIA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED | UN | مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثــة الدائمة |
AZERBAIJAN TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF | UN | مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷذربيجان لدى اﻷمم المتحدة |