Really? Folks asking for help from us petty crooks | Open Subtitles | حقاً , الناس يطلبون المساعدة من محتالون تافهون |
You casino guys are all old-line crooks. | Open Subtitles | أنتم أصحاب الملاهي محتالون من الطراز القديم جميعاً |
Professionals, if they demand one million Under a million, small-time crooks. | Open Subtitles | واذا طلبوا اقل من ذلك فهذا يعني انهم محتالون صغار وحسب |
The Minister of Health, himself a doctor by training, came to the hospital in person and accused the doctors there of being con artists and even kicked one of the wounded. | UN | واتهم وزير الصحة الذي حضر على عين المكان، وهو نفسه خريج كلية الطب، الأطباء وأفراد الصليب الأحمر بأنهم محتالون بل إنه وجه ركلة إلى أحد المصابين. |
Well, we all feel like frauds sometimes. | Open Subtitles | حسناً, كلنا نشعر بأننا محتالون, بعض الأحيان |
God knows they've given money to bigger crooks than us. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم إنهم منحوا المال إلى محتالون أكبر منا. |
Either the banks are clueless and they don't know how to value these CDOs, or they're such crooks that the CDOs are worth shit and they're hiding it. | Open Subtitles | إما أن المصارف تتجاهلها أو أنه لا تعي قيمتها إنهم محتالون سيئون.. إن الألتزامات الديّنيّة لا تساوي شيئاً, وهم يخفونها |
Good. We're crooks. They should make you nervous. | Open Subtitles | حسنٌ ، نحنُ محتالون بالتأكيد يجب ان يجعلونا عصبيين |
Politicians were crooks, corporations were evil. | Open Subtitles | السياسيون كانوا محتالون , الشركات كانت شريرة |
I remember when cops were cops and crooks were crooks. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت الشرطة شرطة والمحتالون محتالون |
I hope you're not going to Windsor. They're crooks. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تذهبوا لويندسور إنهم محتالون |
He looks out for half the world's population, while we only have a few hundred crooks in Hong Kong to worry about. | Open Subtitles | إنه يعمل لصالح دولة من تعداد ربع العالم بينما عِنْدَنا بضعة مائة فقط محتالون في هونغ كونغ |
Now the defense will try to distract you from this undeniable fact... by complaining that the prosecution witnesses are junkies, crooks... strong-arm guys and worse. | Open Subtitles | سيحاول الدفاع تضليلكم عن هذه الحقيقة التي لا يمكن إنكارها عن طريق الإدعاء بأن شهود الحق العام حمقى و محتالون و رجال أقوياء و أسوأ من هذا ربما بعضهم كذلك |
Because there are far bigger crooks than my husband. | Open Subtitles | لإنه يوجد محتالون أكبر بكثير من زوجي. |
Tell me about it, there are no honest crooks anymore. | Open Subtitles | ليس هناك محتالون صادقون بعد الآن |
I know you're all liars and crooks. | Open Subtitles | أعرف أنكم جميعا محتالون و كلكم كذابون |
I don't know. All of them, they're all crooks. | Open Subtitles | لا أدري، جميعهم، كلهم محتالون. |
They're the crooks. You're letting the Mafia get away. | Open Subtitles | انهم محتالون أنت سمحت للمافيا بالإفلات |
I've had all kinds in my life... thieves and killers... pimps and prostitutes... con men and preachers. | Open Subtitles | شاهدت كافة الأشكال بحياتي محتالون وقتلة قوادين وعاهرات... |
They are frauds. They only want your money. | Open Subtitles | إنهم محتالون يريدون أموالك فقط |
You're... you're bank robbers or grifters. | Open Subtitles | أنتم , أنتم لصوص بنوك أو محتالون |
I mean, my teachers was macks, hustlers, pimps. | Open Subtitles | أعني معلميني كانوا أوغاد, محتالون, قوادون |
They're dangerous, capricious tricksters who appear and disappear in gentle breezes or a whirlwind of dust. | Open Subtitles | إنهم خطرون متقلبون محتالون يظهرون ويختفون في الهواء أو دوامة تراب |