"محققين" - Traduction Arabe en Anglais

    • investigators
        
    • detectives
        
    • investigator
        
    • detective
        
    • agents
        
    • inspectors
        
    • prosecutors
        
    • investigative
        
    • investigations
        
    • cops
        
    • homicide
        
    States also reported on hosting liaison officers, as well as receiving ad hoc visits of investigators, from other countries. UN وأبلغت الدول أيضا عن استضافة ضباط اتصال أجانب وعن استقبال محققين من بلدان أخرى في حالات خاصة.
    Training sessions for civil servant investigators from the provinces of Papua and West Papua were also organized. UN كما نُظمت دورات تدريبية لصالح محققين من موظفي الخدمة المدنية من مقاطعتي بابوا وغرب بابوا.
    investigators have been sent to the field and to Tuzla in particular, in order to interview refugees and relevant military personnel. UN وقد تم إرسال محققين إلى الميدان وإلى توزلا بصورة خاصة، بغرض إجراء مقابلات مع اللاجئين واﻷفراد العسكريين ذوي الصلة.
    I was told by other detectives that, at that point, they've got a photograph of Stevie from the old jail records. Open Subtitles لقد قيل لي من قبل محققين سابقين بإن في هذه النقطة لديهم صورة لـ ستيفي من سجلات السجن القديمة
    Skilled investigators with a better understanding of Rwandese culture are therefore needed. UN وبالتالي هناك حاجة إلى محققين مهرة لديهم فهم أفضل للثقافة الرواندية.
    This team comprises investigators, lawyers, analysts and translators and will continue to work on the Kosovo investigations. UN ويتألف هذا الفريق من محققين ومحامين ومحللين ومترجمين وسوف يواصل عمله في التحقيقات المتعلقة بكوسوفو.
    This team comprises investigators, lawyers, analysts and translators and will continue to work on the Kosovo investigations. UN ويتألف هذا الفريق من محققين ومحامين ومحللين ومترجمين وسوف يواصل عمله في التحقيقات المتعلقة بكوسوفو.
    This would ensure that investigators are in reasonable proximity to the Mission and that investigators have the required independence. UN فهذا من شأنه أن يضمن وجود محققين على قرب معقول من البعثة وأن المحققين لديهم الاستقلالية المطلوبة.
    However, the complex corruption cases can take 12 months or more and require the services of several investigators. UN إلا أن قضايا الفساد المعقدة يمكن أن تستغرق 12 شهرا أو أكثر وتتطلب خدمات عدة محققين.
    The Board considers that appointing separate investigators for every accused person could not be regarded as cost-effective. UN ويري المجلس أن تعيين محققين مستقلين لكل متهم لا يمكن اعتباره فعالا من حيث التكاليف.
    Trained criminal investigators in the Federation, Republika Srpska and cantons 1-5 and 7-10 in the preparation of police crime reports UN :: تدريب محققين جنائيين في الاتحاد وجمهورية صربسكا والكانتونات من 1 إلى 10 على إعداد تقارير الشرطة الجنائية
    At each stage of those investigations, an average of eight investigators were assigned to the Task Force. UN وكان لدى فرقة العمل في كل مرحلة من مراحل تلك التحقيقات ثمانية محققين في المتوسط.
    States also reported on hosting liaison officers, as well as receiving ad hoc visits of investigators, from other countries. UN وأبلغت الدول أيضا عن استضافة ضباط اتصال أجانب وعن استقبال محققين من بلدان أخرى في حالات خاصة.
    The other positions are occupied by one police attorney, two advisors, seven investigators and 1(1/2) consultant positions. UN أما الوظائف الأخرى فيشغلها مدع عام للشرطة، ومستشاران و سبعة محققين إضافة إلى 1.5 لاستشاريين.
    I thought you Navy investigators only showed up at crimes. Open Subtitles أنا أعتقد أنكم محققين البحرية تظهرون فقط في الجرائم
    We're private investigators. That means we're not gonna arrest you. Open Subtitles نحن محققين خاصيين , ذلك يعنى اننا لن نعتقلك
    What my partner just said is that, being private investigators, we're able to make you an offer. Open Subtitles ما قالة للتو شريكى هو اننا محققين خاصين , نحن قادرين على صنع اتفاق معك
    I don't think the man realizes what exceptional detectives we are. Open Subtitles محققين إستثنائيين. كنت أحاول أن أتخلص من مسدسي، حسنًا ؟
    I'll liaise you with one of my homicide detectives. Open Subtitles سأجعلك تعمل مع أحد محققين الجريمة بهذا القسم
    So why do we take detectives off the street? Open Subtitles وغلق القضايا اذا لما نأخذ محققين من الشارع؟
    Fifty-one women hold prosecutorial investigator positions in public prosecutor's offices. UN وتشغل 51 امرأة مناصب محققين وممثلي اتهام في مكتب المدعي العام.
    We'll solve this case without you, the right way-- with good, solid detective work. Open Subtitles سنقوم بحل هذه القضية بدونك بالطريقة الصحيحة ، مع أعمال محققين حقيقيّة
    King and Maxwell, the infamous disgraced Secret Service agents turned private detectives. Open Subtitles كينج و ماكسويل عملاء الخدمة السرية سيئوا السمعة الموصُمين تحولوا الى محققين خاصين
    The inspectors note that such training cannot and does not substitute for the need for the investigation function to be staffed by fully trained professionally qualified investigators. UN ويشير المفتشان إلى أن هذا التدريب لا يمكن أن يكون بديلاً، وهو ليس كذلك، عن ضرورة شغل محققين مؤهلين تأهيلاً مهنياً كاملاً لوظيفة المحقق.
    The group included investigating magistrates, prosecutors, law enforcement officers and asset managers. UN وضم الفريق قضاة محققين ومدعين عامين وموظفين معنيين بإنفاذ القوانين ومديري الموجودات.
    The composition of the investigative and research units would be mixed, with a substantial international component. They will include, respectively, investigators, forensic experts, historians, political scientists and other experts, as appropriate. UN وسيكون تكوين وحدتي التحقيق والبحث مختلطا، وسيحظى فيه العنصر الدولي بنصيب وافر، وستضمان على التوالي محققين وخبراء في الطب الشرعي ومؤرخين وعلماء سياسيين وغيرهم من الخبراء حسب الاقتضاء.
    I'm not sure. They were cops or detectives or something. Open Subtitles لست متأكدة، كانوا شرطيين أو محققين أو ما شابه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus