"مستقبلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your future
        
    • your career
        
    • yours
        
    • your own future
        
    • future is
        
    • our future
        
    • destiny
        
    • future here
        
    Because your future at this hospital... depends on it. Open Subtitles .. مستقبلك في هذه المستشفى يعتمد على القضية
    For your future, compadre, a piece of my past. Open Subtitles من اجل مستقبلك يا كومبادر قطعة من الماضي
    I know it's not exactly romantic, but we need to think of your future beyond the Privy Council. Open Subtitles أنا أعلم أن لا رومانسية جدا، ولكن علينا أن ننظر في مستقبلك خارج مجلس الملكة الخاص.
    I can help you see your future more clearly. Open Subtitles يمكنني أن أساعدك لكي تري مستقبلك بطريقة واضحة
    It was hard giving up football scholarships but you have to start making some decisions about your future. Open Subtitles كان من الصعب عليك التخلي عن منحة كرة القدم لكن حان الوقت لتتخذ القرارات بشأن مستقبلك
    It's strange to think of your future in terms of days. Open Subtitles انه من الغريب ان تفكر في مستقبلك من ناحية الايام
    'Cause that's your future if you keep getting into fights at school. Open Subtitles لان هذا سيكون مستقبلك لو انك تابعت تلك الشجارات في المدرسة
    Fundamentally, it's the contention that the constellations of the planets at the moment of your birth profoundly influences your future. Open Subtitles بشكل أساسى ، هو الإعتقاد أو الإيمان بأن شكل الأبراج عند وقت مولدك تؤثر بشكل عميق على مستقبلك
    I suggest you keep that name off your lips Mr. Holmes if you value your future well-being. Open Subtitles اقترح ان تبعد هذا الأسم عن شفتيك يا سيد هولمز لو كنت تحرص على مستقبلك.
    By dire I mean your future will be jeopardized permanently. Open Subtitles وما أعنيه بالوخيمة أي أنها ستهدد مستقبلك بشكل نهائي
    But when your past is past and your present sucks, your future holds nothing but broken promises and dead dreams, the drugs, they kill the pain. Open Subtitles و لكن عندما يمر ماضيك و يسوء حاضرك و مستقبلك لا يحمل إلا وعوداً مهشمة و أحلاماً ميتة بإمكان المخدرات قتل ذلك الألم
    Come through, and there's a new ring in your future. Open Subtitles قم بواجبك و سيكون هناك خاتم جديد في مستقبلك
    Young lady,you are gonna have to get serious about your future. Open Subtitles عليك أن تكونـي جديـة فيمـا يخص مستقبلك , أيتهـا الشابـة
    You can't let someone leaving you stop your future with someone else. Open Subtitles لا يمكنك ان تدعي شخص تركك,ان يعيق مستقبلك مع شخص أخر
    How could you not talk about it with me, about your future! Open Subtitles لكنك قد أخذت قرار بشأن مستقبلك دون أن تُناقشه معي ؟
    You're so worried about your future, go steal more. Open Subtitles لو أنّكَ قلقٌ بشأن مستقبلك إذهب وإسرق المزيد
    Lesson learned... when you find your future at a party... Open Subtitles الدرس المستفاد.. عندما تجد مستقبلك في حفلة .. ‏
    Look, sweetie, I'm happy that you're thinking about your future, but I don't think Okiru is the answer. Open Subtitles إسمع , عزيزى أنا سعيدة لأنك تفكر حيال مستقبلك لكننى لا أعتقد أن أوكيرو هى الجواب
    You'll end up in jail and your career will be finished. Open Subtitles سوف ينتهي بكِ الأمر في السجن و سوف ينتهي مستقبلك
    Follow that lead, and perhaps then we can speak of my future and yours. Open Subtitles اتبع ذلك الاثر,ولربما عندها سنتحدث عن مستقبلك ومستقبلي
    If you could defend this girl without jeopardizing your own future, Open Subtitles لو كنت تستطيع أن تدافع عن تلك الفتاة من دون أن تعرض مستقبلك للخطر
    your future is set and there's nothing you can do to save it... but I can. Open Subtitles مستقبلك تم تحديد و لا يوجد هناك أي شيء تستطيع فعله لكي تنقذه لاكن أنا أستطيع
    But in terms of our future and the danger that you believe you may pose to me, bear this in mind. Open Subtitles لكن بالنسبة إلى مستقبلك وإلى المخاطر التّي تظنّ أنّك ستعرّضني لها
    You were thinking, if this story went awry. My destiny is left is issued it. Open Subtitles كنتي تفكرين ان قصة نيكو هي مستقبلك بعد فشل فكرة تغطيتك لقصتي
    This is your entire future here, and you're playing games with your report card and almost getting killed. Open Subtitles مستقبلك كله هنا وأنت تمارس الألاعيب بدرجاتك و إقترابك من الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus