There is no agreed future service delivery model for the United Nations. | UN | ليس هناك نموذج تقديم خدمات مستقبلي متفق عليه في الأمم المتحدة. |
Measures should be developed to protect the investment of land consolidation by restricting the future subdivision of consolidated parcels. | UN | وينبغي وضع تدابير لحماية استثمار تجميع الأراضي من خلال فرض قيود على أي تقسيم مستقبلي للقطع المجمّعة. |
Others expressed the view that the narrative should be future-oriented and clearer objectives for future activities and targets should have been included. | UN | ورأت وفود أخرى أن السرد ينبغي أن يكون مستقبلي المنحى وأنه كان ينبغي أن يتضمن أهدافا أوضح لﻷنشطة والمرامي المقبلة. |
It is not appropriate to " second guess " whether the Referral Bench will or will not grant any particular pending or future rule 11 bis motion. | UN | وليس من المناسب التكهن بما إذا كان مجلس الإحالة سيوافق أو لا يوافق على أي طلب معلق أو مستقبلي في إطار القاعدة 11 مكررا. |
Indeed, given the sophisticated nature of such contracts, it might be preferable to hold the topic over for future work. | UN | والواقع أنه نظرا إلى الطبيعة المعقدة لتلك العقود، قد يكون من المفضل إرجاء الموضوع لبحثه في عمل مستقبلي. |
Until Precrime nailed him for the future murder of a DEA agent. | Open Subtitles | حتي ما قبل الجريمة أمسكوا به بقتل مستقبلي لعميل مكافحة المخدرات. |
I don't know about work, my marriage, anything in my future. | Open Subtitles | لا أعلم عن العمل, أو زواجي, أي شيء في مستقبلي. |
This person may be storing my future offspring in a Styrofoam cooler. | Open Subtitles | قد يكون هذا الشخص يخزن ذرية مستقبلي في مكان ما بارد |
I appreciate it, but I don't think teaching's my future. | Open Subtitles | أنا ممتنة لك، لكنني لا أرى مستقبلي في التعليم. |
Look, I've changed my future before, using this thing. | Open Subtitles | أنظري، غيّرت مستقبلي قبل ذلك بإستعمال هذا الشيء. |
On the way home, I had a nightmarish vision of my future. | Open Subtitles | في طريق العودة للبيت , كان لدي كابوس جاثم عن مستقبلي |
I'd rather be a dark gift a dark future. | Open Subtitles | احب ان يكون ميكون حاضري مظلم وليس مستقبلي. |
They must have a future, a role in society. | Open Subtitles | يجب أن يكون لهما دور مستقبلي في المجتمع. |
I--I'm sorry,but this is my future.This is my baby's future... | Open Subtitles | أنا آسفة ، لكن هذا مستقبلي ، مستقبل ابني |
Who knows my limits since you took away my future? | Open Subtitles | من يعرف حدودي بعد أن أخدتي مستقبلي مني ؟ |
How about I dedicate my immediate future to destroying yours? | Open Subtitles | ما رأيك أن أكرس مستقبلي القريب بهدف الاطاحة بمستقبلك؟ |
Well, let's keep our attention on my future, shall we? | Open Subtitles | حسناً ، فلنركز انتباهنا على مستقبلي هل يمكننا ذلك؟ |
It's so drastic and potentially affecting my future so detrimentally that I have to try everything I can to do something about it. | Open Subtitles | ان ذلك قاس جدا ويحتمل أن يصيب مستقبلي ضررا بالغا بحيث يتوجب علي ان احاول بكل مقدرتي فعل شيئا ما بخصوصها. |
But I'm back and ready to pursue my acting career. | Open Subtitles | لكني عدت وانا على استعداد لمتابعة مستقبلي في التمثيل. |
Evaluations should furthermore add value by introducing a prospective outlook. | UN | كما ينبغي للتقييمات أن تضيف قيمة باستحداث منظور مستقبلي. |
mine is about a futuristic amusement park... where dinosaurs are brought to life through advanced cloning techniques. | Open Subtitles | رواية عن مدينة ملاهي مستقبلي حيث يكون بها ديناصورات حقيقية تمت ولادتها من طب الإستنساخ |
Sony has a futuristic sci-fi movie they're looking to make. | Open Subtitles | سوني عندهم فلم خيال علمي مستقبلي هم ينظرون لعمله. |