"مصوري" - Traduction Arabe en Anglais

    • paparazzi
        
    • cameraman
        
    • photographer
        
    • photographers
        
    My kids have already dealt with paparazzi at school. Open Subtitles سبق وتعامل أولادي مع مصوري المشاهير في المدرسة
    I'm sure you saw the wall of paparazzi at the campus gates. Open Subtitles أنا متأكدة أنك شاهدت عدد مصوري الفضائح عند باب الحرم الجامعي
    Unlike the paparazzi, he knew Claire was getting out of the limo. Open Subtitles على عكس مصوري الفضائح عرف أن كلير كانت خارجة من الليمزين
    Eight thousand miles from home, my cameraman's mind has gone to mush... on some whacked-out water diet! Open Subtitles ثمانية ألف ميل بعيد عن الوطن ، وعقل مصوري طار أو ربما تأثير حمية الماء
    He's my official unofficial photographer, but I wouldn't bother him. Open Subtitles إنه مصوري أنا الرسمي الغير رسمي لكني لن أزعجه
    And those paparazzi photos from the night that she was killed, Open Subtitles وصور مصوري الفضائح من الليلة التي قتلت فيها
    - Oh, shit. You're not paparazzi, are you? Open Subtitles سحقاً أنت لست من مصوري المشاهير، أليس كذلك؟
    She'd just seen the movie and waiting for her were a pack of paparazzi. Open Subtitles انتهت للتو من الفلم وكان في انتظارها قطيع من مصوري الفضائح.
    You see, paparazzi, they follow people. Open Subtitles كما تعلمين أنّ مصوري فضائح المشاهير هم يتتبّعون الناس
    This is different than the paparazzi outside of my dentist's. Open Subtitles هذا مختلف عن وقوف مصوري الفضائح خارج عيادة طبيب الأسنان.
    I look forward to the day the paparazzi provokes me and I attack them. Open Subtitles أتطلع لليوم الذي يضايقني بها مصوري المشاهير ثم أهاجمهم أنا
    You blow off your friends, you call the paparazzi on yourself. Open Subtitles لقد أبعدتِ أصدقائكِ وأخبرتي مصوري الفضائح عن نفسك
    If we had paparazzi around then I wouldn't need the attention. Open Subtitles مصوري فضايح المشاهير إذ كان حولنا البابارازي إذاً لم أكن بحاجة للإهتمام
    Already have. paparazzi pics from Nice. Open Subtitles سبق ورأيتكِ، من لقطات مصوري الفضائح
    I suppose it would be a little awkward with all that paparazzi around and you being so... camera shy, as it were. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون محرجاً قليلاً مع كل مصوري الباباراتزي في الأنحاء و كونكِ...
    When the plane lands at the base, I'll be with my cameraman. Open Subtitles عندما تحط الطائرة في القاعدة سأكون مع مصوري
    Nobody sees my dailies except myself and the cameraman. Open Subtitles لا أحد ينظر الى اللقطات اليومية غيري أنا و مصوري.
    - And my cameraman? - Off caffeine, he's okay. Open Subtitles ماذا عن مصوري يا سيدي دعه يتوقف عن تناول الكافيين، لا بأس به
    I also slept with my photographer, my financial manager and my tutor. Open Subtitles ضاجعت أيضاً مصوري مديري المالي و أستاذي
    Sara was supposed to videotape me, leak it to the press, and in return, I was supposed to get my photographer to take head shots of her. Open Subtitles سارة " مفترض أن تصورني " وتسرب الأمر للصحافة وفي المقابل مفترض أن أجعل مصوري يجري جلسةً لها
    And you, my artist, anarchist friend, can be my official photographer. Open Subtitles وأنت يا صديقي الفنان الفوضوي يمكن أن تصبح مصوري الرسمي ...
    Look, there are hundreds of thousands of A.R. photographers. Open Subtitles انظروا، هناك المئات من الآلاف "من مصوري "الرساله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus