:: Universalization of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | UN | :: إضفاء الطابع العالمي على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
Implementation of the action plan agreed at the 2010 Review Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | UN | تنفيذ خطة العمل المتفق عليها في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 |
(iv) 2010 Review Conference of the States Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: | UN | ' 4` مؤتمر الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010: |
States parties to the NPT reiterate their call for the implementation of all the provisions of the Treaty. | UN | وتكرر دول الحركة الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية دعوتها إلى تنفيذ كل أحكام المعاهدة. |
The accession of Israel to the NPT would boost confidence in seeking solutions to the problems of the Middle East. | UN | وقال إن انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية سيعزز الثقة في التماس حلول لمشاكل الشرق الأوسط. |
Trust and confidence are at the very core of the Non-Proliferation Treaty. | UN | تحتل الثقة موقع الصدارة في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) is surely the cornerstone of the nuclear disarmament and non-proliferation regime. | UN | إن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي بكل تأكيد حجر الزاوية في نظام نزع السلاح وعدم الانتشار النووي. |
(iv) Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons in 2015: | UN | ' 4` مؤتمر الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2015: |
The first was the 2000 Review Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). | UN | وتمثل أول هذه الأحداث في المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000. |
1968 Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT); | UN | :: معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لسنة 1968؛ |
The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) has to rely for its implementation on a five-yearly review process. | UN | فلا بد أن تعتمد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في تنفيذها على عملية استعراضية تُجرى كل خمس سنوات. |
It was in 1968 that this forum reached its zenith with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. | UN | وكان عام 1968 هو العام الذي بلغ فيه هذا المحفل ذروته بإقرار معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
In our view, that would only contribute to the further strengthening and universalization of the NPT regime. | UN | ونرى أن ذلك إنما سيساهم في زيادة تعزيز وتعميم نظام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Secondly, the decision taken by Cuba to accede to the NPT and to ratify the Treaty of Tlatelolco. | UN | وثانيا، القرار الذي اتخذته كوبا بالانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والمصادقة على معاهدة تلاتيلولكو. |
That is in contravention of the provisions of the NPT. | UN | فذلك يتناقض مع أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
As it recalled in the General Debate, the European Union supports the objective of universality of the NPT. | UN | ويؤيد الاتحاد الأوروبي، كما أشار في المناقشة العامة، هدف تحقيق عالمية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
They considered the developments regarding the implementation of the NPT safeguards agreement in the Islamic Republic of Iran. | UN | ونظروا في التطورات المتعلقة بتنفيذ اتفاق ضمانات معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في جمهورية إيران الإسلامية. |
They considered the developments regarding the implementation of the NPT safeguards agreement in the Islamic Republic of Iran. | UN | ونظروا في التطورات المتعلقة بتنفيذ اتفاق ضمانات معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في جمهورية إيران الإسلامية. |
The most important are the Treaty on the Non-Proliferation Treaty (NPT) and the Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT). | UN | وأهم تلك الصكوك معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
India's position on the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) is well-known. | UN | إن موقف الهند من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية معروف جيدا. |
(i) The United Arab Emirates has acceded to the 1968 Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons; | UN | ' 1` انضمت دولة الإمارات العربية المتحدة إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 1968؛ |
the NonProliferation Treaty is more than a mere instrument for combating proliferation. | UN | وإن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أكثر من مجرد صك لمحاربة الانتشار. |
:: France is committed to a safer world for all and to creating the conditions for a world without nuclear weapons, in accordance with the goals of NPT. | UN | :: التزام فرنسا بالبحث عن تحقيق عالم أكثر أمنا للجميع وتهيئة الظروف لإيجاد عالم خال من الأسلحة النووية، وفقاً لأهداف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
The 1995 NPT review and Extension Conference scheduled for April-May is one of the major international events of this decade. | UN | إن أحد اﻷحداث الدولية الرئيسية لهذا العقد، هو مؤتمر عام ٥٩٩١ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية. |