"معرفة ماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • figure out what
        
    • to know what
        
    • find out what
        
    • see what
        
    • know what's
        
    • knowing what
        
    • know what I
        
    • known what
        
    • know what it
        
    • know what the
        
    • know what they
        
    • know what was
        
    Well, I've stopped trying to figure out what they think. Open Subtitles حسناً, لقد توقفت من محاولة معرفة ماذا يفكرن فيه
    Well, I was trying to figure out what to say. Open Subtitles حسناً , كنت احاول معرفة ماذا علي أن أقول
    She wants to know what you saw in that stitch. Open Subtitles إنها تريد معرفة ماذا قد رأيتى فى هذه الخياطة
    I know what it's like not to know what happened. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر عن عدم معرفة ماذا حدث
    Let's find out what else Cleverman blood can do. Open Subtitles دعونا معرفة ماذا كليفيرمان الدم يمكن القيام به.
    And then we'll be able to see what the hell's going on. Open Subtitles و حينها سنكون قادرين على معرفة ماذا يجري بحق الجحيم
    You've done all this, because you want to know what's next. Open Subtitles قمت بكل هذا لأنك ترغب في معرفة ماذا يقبع تاليًا
    No, but I'm responsible for knowing what really did happen to her, for knowing what's really going on, and all I did is cover it up, and I act like it's normal, like Open Subtitles لا , لكن أنا مسئولة عن معرفة ما حدث لها حقا و معرفة ماذا يحدث حقا
    Before they could figure out what to do, I was gone. Open Subtitles فقد رحلت قبل أن يتمكنوا من معرفة ماذا يفعلون لي
    I want to figure out what she's doing before we have to go clean it up later. Open Subtitles أريد معرفة ماذا كانت تفعل قبل أن ننظفه لاحقاً
    You know, I want to believe you, trust in you, but it's really hard when I just can't figure out what you're doing here. Open Subtitles اتعلم اريد ان اصدقك و أثق بك لكن هذا صعب عندما لا استطيع معرفة ماذا تفعل هنا
    Let's just take a breather for a second, try to figure out what we're gonna do. Open Subtitles دعنا نأخذ نفساً لبعض الوقت وحاول معرفة ماذا سنفعل
    It would be nice to know what the future brings. Open Subtitles سكون من الجميل معرفة , ماذا يخبئ لنا المستقبل.
    He would also like to know what was being done to promote the representation of women at high levels in the private sector. UN وقال إنه يود أيضا معرفة ماذا تم لتعزيز تمثيل المرأة في المستويات العليا في القطاع الخاص.
    My job is to find out what happened to him. Open Subtitles وظيفتي هي معرفة ماذا حدث له لقد كنت أعمل لحسابه
    I'll make some calls in the morning, try to find out what his reasoning was. Open Subtitles سأجري بعض المكالمات في الصباح, أحاول معرفة ماذا كان سببه.
    My job is to find out what is really there and what is really not there. Open Subtitles إنّ وظيفتي هي معرفة ماذا يوجد هناك حقاً وما الذي لا يوجد هناك حقاً.
    Oh, so you want to see what you can get away with? Open Subtitles إذا تريدين معرفة ماذا تستطيعين أخذه عند الهروب ؟
    You don't even want to know what I can do with an ear. Open Subtitles لا تودين حتى معرفة ماذا يُمكنني أن أفعل بأذن
    There's no way that you could have known what that man was set to do. Open Subtitles لا توجد طريقة تمكنك من معرفة ماذا كان يخطط ذلك الرجل.
    Did you need to know what they are, or... Open Subtitles هل تحتاجين إلى معرفة ...... ماذا يكونوا أو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus