"مع بعضنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • together
        
    • with each other
        
    • to each other
        
    • with one another
        
    • along
        
    Let's not ruin it by jumping back into business together. Open Subtitles لا نفسد هذا بالقفز الى الخلف والعمل مع بعضنا
    Your father and I have lived through 38 good years together. Open Subtitles أنا ووالدك خضنا الكثير وعشنا لمدة 38 سنة مع بعضنا
    We're all fine as long as we're all together. Open Subtitles كلنا سنكون بخير طالما نحن مع بعضنا البعض
    We went to high school and never had sex with each other. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى الثانوية و لم نقم علاقة مع بعضنا أبداً
    Hey, when did we stop being honest with each other? Open Subtitles مهلًا، متى بدأنا ألا نكون صريحين مع بعضنا البعض؟
    We were in a training exercise together five years ago. Open Subtitles ولقد كنا في تدريب مع بعضنا منذ خمسة أعوام
    I'll follow your leads, master Tigress. together we'll defeat this bandits. Open Subtitles أنا سأتبعك أيتها المعلمة النمرة مع بعضنا سنهزم هذه العصابة
    And therefore we should hang out together at the winter formal. Open Subtitles ولذلك يجب أن نتسكع مع بعضنا البعض,في حفلة الشتاء الرسمي
    If we don't stick together, we don't get out of here alive. Open Subtitles إذا لن نقف مع بعضنا البعض، فلن نخرج من هنا أحياءاً
    If we can just stick together, we can have it all. Open Subtitles اذا أمكننا فقط الترابط مع بعضنا البعض سنحظى بكل شئ
    Perhaps we can get together and do a couple of push-ups... Open Subtitles لعلنا نجتمع مع بعضنا البعض و نقوم ببعض تمارين الضغط
    Always remember how much fun we had painting together. Open Subtitles دائماً أذكر وقتنا الممتع عندما نرسم مع بعضنا
    eat together, and he'd tell me about his theories and the map. Open Subtitles نأكل مع بعضنا , و كان يخبرني عن نظرياته و خرائطه
    No, but maybe on our 1 5th date or our 30th date or when we decided to live together, that might've been a good thing to bring up. Open Subtitles لا و لكن ربما في موعدنا الـ 15 أو موعدنا الـ 30 أو حتى قبل أن نسكن مع بعضنا يمكن أن يتلقى شيء جيد لتنشئه
    We went to the park together the next day. Open Subtitles ذهبنا إلى المنتزة مع بعضنا في اليوم التالي
    It's just, Ezra and I, we spent a lot of time with each other these last few weeks and.. Open Subtitles الامر فحسب، إيزرا و أنا ، أمضينا الكثير من الوقت مع بعضنا خلال هذه الاسابيع الفائتة و..
    Under no other circumstances must you communicate, even with each other. Open Subtitles تحت أي ظروف أخرى يجب التواصل حتى مع بعضنا البعض
    We said we'd be honest with each other, okay? Open Subtitles قلنا إننا سنكون صادقين مع بعضنا بعضاً، اتفقنا؟
    You and me, we never have to pretend with each other. Open Subtitles أنتِ وأنا لا يتوجب علينا أبداً التظاهر مع بعضنا البعض
    How can we learn our lesson if we don't even have time to talk to each other? Open Subtitles كيف سيتسنى لنا تعلم درسنا إذا لم يكن لدينا الوقت حتى لنتحدث مع بعضنا البعض
    Moving towards a new world of mutual cooperation with one another and joint partnership with one another is not easy. UN إن التحرك نحو عالم جديد من التعاون المتبادل مع بعضنا البعض والشراكة مع بعضنا البعض ليس باﻷمر السهل.
    You're right, Lobos and I did not get along, but that doesn't mean he should be unaware of my importance to the organization. Open Subtitles أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus