It consists of an Introduction and three substantive chapters. | UN | وتتضمن الوثيقة مقدِّمة وثلاثة فصول موضوعية. |
An Introduction was made on the applications of remote sensing for disaster risk management and flood mapping, along with a demonstration of existing international mechanisms that make available satellite information for support emergency responses. | UN | وعُرضت مقدِّمة عن تطبيقات الاستشعار عن بُعد في إدارة مخاطر الكوارث ورسم خرائط مواقع الفيضانات، إلى جانب عرض للآليات الدولية القائمة التي توفِّر معلومات ساتلية لدعم الاستجابة في حالات الطوارئ. |
Issue Paper: A short Introduction to migrant smuggling | UN | ورقة مسائل: مقدِّمة وجيزة بشأن مسألة تهريب المهاجرين |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Colombia in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لكولومبيا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
In that context, allow me to mention the Republic of Croatia's successful shift from recipient to provider of international aid. | UN | وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن أذكر الانتقال الناجح لجمهورية كرواتيا من متلقِّية للمعونة الدولية إلى مقدِّمة لها. |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Dominica in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسَّسي لدومينيكا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Uruguay in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لأوروغواي في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Latvia in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسَّسي لكندا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of the Netherlands in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | ١- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسَّسي لهولندا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Sweden in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي للسويد في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Paraguay | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لباراغواي في سياق تنفيذ |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Malta in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لمالطة في سياق تنفيذ اتفاقية |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Trinidad and Tobago in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لترينيداد وتوباغو في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Canada in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي لكندا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Botswana in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | ثانياً- خلاصة وافية 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لبوتسوانا في سياق تنفيذ اتفاقية |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Nigeria in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي لنيجيريا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Solomon Islands in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | ١- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسَّسي لجزر سليمان في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Poland in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | ثانياً- خلاصة وافية 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لبولندا في سياق تنفيذ اتفاقية |
1. Introduction: Overview of the legal and institutional framework of Peru in the context of implementation of the United Nations Convention against Corruption | UN | ثانياً- خلاصة وافية 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لبيرو في سياق تنفيذ اتفاقية |
:: The Republic of Korea engages in international cooperation as a provider of technical assistance. | UN | :: تنخرط جمهورية كوريا في التعاون الدولي بصفتها جهة مقدِّمة للمساعدة التقنية. |
ACRONYMS/ABBREVIATIONS | UN | المختصرات أولا- مقدِّمة |
Most treaties provide that nominees must be nationals of the nominating State party. | UN | وتنص معظم المعاهدات على أن يكون المرشحون من مواطني الدولة الطرف مقدِّمة الترشيح. |