"مقرر خاص معني" - Traduction Arabe en Anglais

    • a special rapporteur on
        
    • Special Rapporteur on the
        
    • of a Special Rapporteur
        
    • of Special Rapporteur on
        
    • a Special Rapporteur for
        
    • of a rapporteur on
        
    • special rapporteur to
        
    The Tanzanian Government supported the expert group's recommendation to appoint a special rapporteur on the rights of older persons. UN وترحب جمهورية تنزانيا بتوصية فريق الخبراء التي ترمي إلى تعيين مقرر خاص معني بحقوق المسنين.
    Of particular note is the 1999 decision of the Commission on Human Rights to establish a special rapporteur on the human rights of migrants. UN ومن الجدير بالذكر على نحو خاص القرار الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان في عام 1999 بتعيين مقرر خاص معني بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    A post should be created for a special rapporteur on human rights violations in such areas. UN بل ينبغي إنشاء وظيفة مقرر خاص معني بانتهاكات حقوق اﻹنسان في مثل هذه المناطق.
    Special Rapporteur on the law of the non-navigational uses of international watercourses. UN مقرر خاص معني بموضوع قانون استخدام المجاري الدولية ﻷغراض غير ملاحية.
    It was also considering the proposal for the establishment by the Commission on the Status of Women of a special rapporteur on discriminatory laws. UN وهي تنظر أيضاً في المقترح المقدم من لجنة وضع المرأة بتعيين مقرر خاص معني بالقوانين التمييزية.
    Advisability of the appointment of a special rapporteur on laws that discriminate against women UN استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
    Advisability of the appointment of a special rapporteur on laws that discriminate against women UN استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
    Advisability of the appointment of a special rapporteur on laws that discriminate against women UN مدى استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
    Advisability of the appointment of a special rapporteur on laws that discriminate against women UN مدى استصواب تعيين مقرر خاص معني بالقوانين التي تنطوي على تمييز ضد المرأة
    Criteria for selecting a special rapporteur on laws that discriminate against women UN معايير اختيار مقرر خاص معني بالقوانين التي تميز ضد المرأة
    Views of the Committee on a special rapporteur on discriminatory legislation UN آراء اللجنة بشأن تعيين مقرر خاص معني بالتشريعات التمييزية
    In 2001, it supported together with the Government of Guatemala the establishment of a special rapporteur on indigenous peoples who visited the country in 2003. UN وفي عام 2001، أيدت، مع غواتيمالا، تعيين مقرر خاص معني بالشعوب الأصلية، قام بزيارة البلد في عام 2003.
    Nomination of a special rapporteur on Afro-descendant communities, whose mandate would include: UN تعيين مقرر خاص معني بالجاليات المنحدرة من أصل أفريقي، وتشمل ولايته ما يلي:
    At the present time the Commission has a special rapporteur on the independence of judges and lawyers. UN ويوجد للجنة حالياً مقرر خاص معني باستقلال القضاة والمحامين.
    His delegation was concerned at the duplication of mechanisms relating to racism, given that there was already a special rapporteur on racism. UN وأعرب عن قلق وفد بلده لازدواجية الآليات المتصلة بالعنصرية نظرا لوجود مقرر خاص معني بالعنصرية بالفعل.
    Suggestions were made for the appointment of a special rapporteur on enlargement. UN وقُدِّمت مقترحات بشأن تعيين مقرر خاص معني بالتوسيع.
    Support for a special rapporteur on the rights of older persons was mentioned by some Member States. UN وأعربت بعض الدول الأعضاء عن تأييدها لتعيين مقرر خاص معني بحقوق كبار السن.
    By its resolution 1995/90 of 8 March 1995, the Commission created the post of Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi. UN وأنشأت اللجنة، بموجب قرارها ٥٩٩١/٠٩ المؤرخ في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، وظيفة مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في بوروندي.
    Given the appalling detention conditions in that country, he recommended that the Human Rights Council appoint a Special Rapporteur for detainees' rights. UN وفي ضوء ظروف الاحتجاز المؤسفة في هذا البلد، أوصى مجلس حقوق الإنسان بتعيين مقرر خاص معني بحقوق المحتجزين.
    (h) The eighth inter-committee meeting reiterated its previous recommendation that each treaty body consider adopting a procedure within a reasonable period of time to ensure effective follow-up to concluding observations, such as the appointment of a rapporteur on follow-up or any other appropriate mechanism. UN (ح) أعاد الاجتماع الثامن المشترك بين اللجان تأكيد توصيته السابقة بأن تنظر كل هيئة من هيئات المعاهدات في اعتماد إجراء يكفل المتابعة الفعالة للملاحظات الختامية، مثل تعيين مقرر خاص معني بالمتابعة أو أي آلية لازمة أخرى، وذلك في غضون فترة زمنية معقولة.
    It would, however, be irresponsible for a human rights special rapporteur to allow the execution of Palestinian prisoners to go unnoticed. UN بيد أنه مما قد يتنافى مع الشعور بالمسؤولية أن يغض مقرر خاص معني بحقوق الإنسان الطرف عن إعدام سجناء فلسطينيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus