What I don't understand is why send the task force halfway around the world chasing files that don't even exist anymore? | Open Subtitles | ما لا أفهمه و لكن لماذا ترسلون فريق المهمّات مسافة نصف العالم لمطاردة ملفّات لم تعد موجود الآن ؟ |
The data recorded by the CALLISTO instrument array were flexible image transport system (FITS) files with up to 400 frequencies per weep. | UN | والبيانات التي يسجّلها مطياف كاليستو هي ملفّات لنظام نقل الصورة المرن تصل تردّداتها إلى 400 تردّد في الذرفة. |
I want to see the police files on my wife's murder. | Open Subtitles | أريد مطالعة ملفّات الشرطة الخاصة بمقتل زوجتي. |
I've been doing some research, going over the police files on my wife's murder. | Open Subtitles | كنت أتباحث وأطالع ملفّات الشرطة الخاصة بمقتل زوجتي. |
The Trade Minister sent you to get an employee file? | Open Subtitles | هل أرسلك وزير التجارة للحصول على ملفّات الموظّفين؟ |
I heard he was caught with classified files. | Open Subtitles | على ما سمعت أنّه قد تم القبض عليه وبحوزته ملفّات سرّية |
But its last recorded title seems to have disappeared from the county files altogether. | Open Subtitles | لكن آخر عنوانٌ مُدوّنٌ لها يبدو أنّه أختفى من ملفّات المقاطعة تمامًا. |
But its last recorded title seems to have disappeared from the county files altogether. Great. | Open Subtitles | لكن آخر عنوانٌ مُدوّنٌ لها يبدو أنّه أختفى من ملفّات المقاطعة تمامًا. |
You still need to get the study files out of my trunk. | Open Subtitles | ما تزال بحـــاجة لأخــذ ملفّات الدراسة من صندوق سيارتي. |
Plus, I'll get the Port Authority to cough up their files on high-end smugglers. | Open Subtitles | بالإضافة، سأتحرّى في ملفّات سلطة الموانئ عن أيّ آثارٍ مُهرّبة. |
Well, as long as you're here, could you show me where the student financial files are? | Open Subtitles | حسنٌ، بما أنّك هنا، أيُمكنك أن تُريني ملفّات الطلبة الماليّة؟ |
Where else do you think he gets so many of his fascinating files from? | Open Subtitles | من أين تعتقدين أنّه يحصل على العديد من ملفّات الحالات الرائعة ؟ |
So this is everything I found in my uncle's files about werewolf ceremonies and rituals. | Open Subtitles | هذا كلّ ما وجدته في ملفّات عمّي عن احتفالات المذؤوبين وشعائرهم. |
Yeah, you stole our files for the show, then obviously hypnotized us. Stop. | Open Subtitles | أجل، سرقت ملفّات عرضنا ثم بالطبع نوّمتنا مغناطيسيًّا |
Except that if you'd glanced at the nursing home files | Open Subtitles | إلا أنّك لو تصفّحتَ ملفّات دار المسنّين التي وصلتني بالفاكس صباحاً |
I know you've been going through the case files, getting up to speed. | Open Subtitles | أعرفُ أنّكَ كنتَ تراجع ملفّات القضايا، و تجاري أخبارنا. |
Yeah, any storage devices, video files, flash drives. | Open Subtitles | نعم، أيّة أجهزة تخزين، ملفّات الفيديو، سواقة الذاكرة |
Besides client files, was there anything of value here? | Open Subtitles | بغضّ النظر عن ملفّات العملاء أكان هناك أيّ شيء ذي قيمة هنا؟ |
We're chasing a guy with no record. No case files. No M.O. | Open Subtitles | إنّنا نطارد رجلاً ليس لديه سجلّاً أو ملفّات قضيّةٍ، ولا نعلم شيئاً عن نمط عمله. |
I took the cash... and I also signed a letter saying I would never discuss any of my claims files with anybody. | Open Subtitles | أخذت المال ووقعت أيضاً خطاباً يمنعني من مناقشة ملفّات المطالبة مع أي أحد |
If you do the whole program, You end up with up to a file cabinet full Of pre-clear folders on notations about your life, | Open Subtitles | إذا أتممت البرنامج, فستحصُل على ملء خزانة من ملفّات... |
I searched female child epileptic profiles from 20 years ago and cross-referenced it with police mispers records. | Open Subtitles | لقد بحثتُ في ملفّات الأطفال المصابين بالصّرع من قبل 20 عاماً , و قارنتُها مع سجلات الشرطة للأشخاص المفقودين |