We accompanied one patient each together with a Palestinian nurse. | UN | لقد اصطحب كل منا مريضاً واحداً مع ممرضة فلسطينية. |
Redeployment of nurse from Mombasa Support Base to Nairobi | UN | نقل ممرضة من قاعدة الدعم بمومباسا إلى نيروبي |
It assumed that a woman, especially a trained nurse, would have responded in a particular way to sexual assault. | UN | وافترضت اللجنة أن أي امرأة، وبخاصة إذا كانت ممرضة مدربة، كانت سترد على الاعتداء الجنسي بطريقة معينة. |
Everybody wanted me to get a full-time nurse, day and night, and she begged me not to. | Open Subtitles | الجميع أرادني ان احضر لها ممرضة بدوام كامل ، ليلا ونهارا وتوسلت هي ألا افعل |
In 2010, 16 nurses graduated from this programme and a new group of nurses is currently being assembled. | UN | وفي عام 2010، تخرجت 16 ممرضة من هذا البرنامج، ويجري حالياً، تجميع مجموعة جديدة من الممرضات. |
Wait, I don't want to waste my time talking to some nurse. | Open Subtitles | الانتظار، أنا لا أريد ل أضيع وقتي التحدث إلى بعض ممرضة. |
But, uh, I'm gonna go see if the nurse has an update. | Open Subtitles | ولكن، آه، أنا ستعمل الذهاب لرؤية إذا كانت ممرضة لديها التحديث. |
And after that, you'll be much more than just his nurse. | Open Subtitles | وبعد ذلك، سوف تكوني أكثر بكثير من مجرد ممرضة له |
The duty nurse will escort you to our isolation wing. | Open Subtitles | سوف ممرضة واجب مرافقة لكم إلى جناح العزل لدينا. |
Go get Sylvia from down the block, she's a nurse. | Open Subtitles | الذهاب الحصول سيلفيا من أسفل كتلة، وقالت انها ممرضة. |
Which is why I've hired a nurse to come with me. | Open Subtitles | ما هو السبب في أنني استأجرت ممرضة أن تأتي معي. |
I've got a charge nurse in city hospital, an ongoing child-abuse investigation, and now you bring me this? | Open Subtitles | لدي ممرضة متهمة في مستشفى المدينة وتحقيق جاري في سوء معاملة الأطفال والان أحضرت لي هذا؟ |
My dad's nurse quit.I've got no-one to look after him. | Open Subtitles | لقد استقالت ممرضة والدي, وليس لدي شخص ليعتني به |
nurse, get a R.E.B.O.A. Kit down to the lamour theater, A.S.A.P. | Open Subtitles | ممرضة, خذي معدات ريبوا إلى مسرح لامور, بأسرع وقت ممكن |
But you know that, you're studying to be a nurse. | Open Subtitles | ولكن أنت تعرف ذلك، كنت دراسة أن تكون ممرضة. |
Right now, she's an army nurse in World War II. | Open Subtitles | الأن , هي ممرضة بالجيش في الحرب العالمية الثانية |
They even fired a nurse over it once, thinking it was her. | Open Subtitles | أن الحبوب كانت تنفقد حتى طردوا ممرضة مرة أعتقدوا أنها هي |
Be an easy road to make you the full-time nurse. | Open Subtitles | سيجعل هذا من الأسهل أن تصبحي ممرضة بدوام كامل |
Yeah, but that was written on a brown paper bag, by the school nurse, 20 years ago. | Open Subtitles | نعم, لقد كتب على حقيبة ورقية سمراء , من قبل ممرضة المدرسة قبل 20 سنة |
There has been an increase in the number of nurses practising in the country from 1,778 in 2008 to 1,911 in 2010. | UN | وارتفع عدد الممرضات العاملات في البلد من 778 1 ممرضة في عام 2008 إلى 911 1 ممرضة في عام 2010. |
A total of 162 nurses are registered with the Territory's nurses, Midwives and Assistant nurses Council. | UN | ويبلغ العدد الكلي للممرضات المسجلات في مجلس الإقليم للممرضات والقابلات والممرضات المساعدات 162 ممرضة. |
Well, if you're interested, I could recommend a private nursing service. | Open Subtitles | إن كنت مهتمة فأستطيع أن أوصي لك خدمات ممرضة شخصية. |
Environmental protection should be carefully considered in any scientific research to prevent the disposal or leakage of any toxic materials or pathogenic microorganisms to the environment. | UN | ينبغي مراعاة حماية البيئة بدقة في أي بحث علمي لمنع التخلص من أي مواد سامة أو كائنات دقيقة ممرضة للبيئة أو تسربها. |