"مميّز" - Traduction Arabe en Anglais

    • special
        
    • distinctive
        
    • quality
        
    • Peculiar
        
    • privileged
        
    Whenwe comeback,we Have something very special. We have some of the alternate Open Subtitles لدينا شيء مميّز جدّاً عند عودتنا، لدينا بعض النهايات البديلة للمسلسل
    People got interested and more people came. We were doing something special. Open Subtitles أهتم الكثير، و أتي الكثير من الناس، كنـّا نقوم بشيء مميّز.
    And now he enreaches and strenghten Jew and a special sacrement. Open Subtitles لقد كرّس مكانكما في المعموديّة والآن يغذّيه ويعزّزه بقربان مميّز.
    On the outside, it's nothing special... nothing out of the ordinary. Open Subtitles لا شيء مميّز مِنْ الخارج ولا شيء خارج عن المألوف
    He said that UNCTAD has a distinctive role in the United Nations system, especially in the area of international economy. UN وقال إن الأونكتاد لـه دور مميّز في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة في مجال الاقتصاد الدولي.
    I hope you realize what a special person You having dining with you. Open Subtitles ‫آمل أن تلاحظا أنكما تتناولان العشاء ‫مع شخص مميّز جداً
    But there's a man, a very special man, and he's supposed to be here with us, but he's in Melbourne. Open Subtitles لكن هنالك رجل، رجل مميّز جداً ويفترض بأن يكون هنا، لكنهُ في ميلبورن.
    I'm not certain of anything down here, but this book is special. Open Subtitles لست متأكّداً مِنْ أيّ شيء هنا لكنِّ هذا الكتاب مميّز
    Covered in notes about a special vampire patient named 12144. Open Subtitles تعجّ بملاحظات عن مصّاص دماء مميّز محلّ دراسة اسمه 12144.
    I want to do something special, and I was hoping you guys could be a part of it. Open Subtitles أودّ القيام بشيء مميّز وكنتُ آمل أن تكونوا طرفًا فيه.
    Hey, guys. Anyone want to do anything fun on this special day? Open Subtitles مرحباً شباب،هل يودّ أحدكم القيام بشيء مميّز اليوم ؟
    Yeah, but this is special. Open Subtitles صحيح، لكن ما لدينا شيء مميّز. دعه يلقيّ نظره عليه.
    Yeah, but she's special, and she thinks I'm special, and I want her to like me. Open Subtitles اجل ، ولكنّها مميّزة وهي تعتقد بأنّي مميّز ايضا وانا اريدها ان تحبّني
    That's good, because I have chosen you for a very special honor. Open Subtitles هذا جيّد، لأنّي اخترتك لأجل شرف مميّز جدًا.
    One of the only reasons we chose this place was because you said it was special. Open Subtitles أحد الأسباب التي جعلتنا نختار هذا المكان هو أنك قد قلت لنا بأنهُ مميّز.
    No one should be trapped in that urn. Especially someone as special as you. Open Subtitles لا يفترض أنْ يحتجز أحد في تلك الجرّة لا سيّما شخص مميّز مثلكِ
    You need rest, it's a special day. You should enjoy it. Open Subtitles تحتاجين للراحة فهذا يومٌ مميّز ويجب أنْ تستمتعي به
    A little piece of something special, psy ops called noise warfare. Open Subtitles بواسطة شيء صغير مميّز عمليّة نفسيّة تسمى حرب الضوضاء
    They prey on you, and they know just how to make you feel special, right? Open Subtitles إنّهم يتصيّدونكِ و هم يعرفون كيف يشعرونكِ أنّك شخص مميّز , صحيح ؟
    Marking of the most dangerous submunitions (for example, by means of a distinctive colour or emblem) to make them easily recognizable. UN - النظر في وضع علامات (لون محدد، أو رمز مميّز) على الذخائر الصغيرة الأكثر خطورة ليتسنى التعرف عليها بسهولة.
    Even with a baby here we can still enjoy quality time together. Open Subtitles لا يزال بوسعنا الاستمتاع بوقت مميّز معًا رغم وجود طفل هنا
    Maybe another word for "weird" without all the weird connotations of "weird", like "Peculiar", maybe, or "eccentric"... or how about "quirky"? Open Subtitles ربّما الأمر يقارب الغرابة قد أقول إنّ الأمر غير اعتياديّ أو شاذّ، أو مميّز أو ..
    Another advantage is that the seller retaining title has, in many States, a privileged status. UN وهناك ميزة أخرى هي أن البائع المحتفظ بحق الملكية يتمتع بوضع مميّز في دول كثيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus