"من أولئك" - Traduction Arabe en Anglais

    • of those
        
    • from those
        
    • of these
        
    • of them
        
    • than those
        
    • by those
        
    • Who are those
        
    • Who are these
        
    • Who are they
        
    • to those
        
    • kind of
        
    • from these
        
    • with those
        
    • against those
        
    • Who were those
        
    The Court has issued requests for cooperation in the arrest and surrender of each of those individuals to relevant States. UN وقد أصدرت المحكمة طلبات للتعاون في إلقاء القبض على كل من أولئك الأفراد وتسليمهم إلى الدول ذات الصلة.
    By the time of the current meeting two of those parties had responded to those requests, while one had not. UN وبحلول موعد الاجتماع الحالي، قدَّم اثنان من أولئك الأطراف ردّهما على تلك الطلبات، بينما لم يردّ طرف واحد.
    A vast number of those people live in Africa. UN ويعيش عدد كبير من أولئك الناس في أفريقيا.
    The author submits that he has never received assistance from those lawyers. UN ويذكر صاحب البلاغ أنه لم يتلق أي مساعدة من أولئك المحامين.
    It is concerned that almost 36 per cent of the population live under the poverty line and that the large majority of these persons are women. UN وتعرب عن القلق لأن ما يقرب من 36 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر وأن الأغلبية الساحقة من أولئك الأشخاص نساء.
    Six of those staff members had been reinstated, though some of them still faced allegations of mismanagement, which they were contesting. UN وقد أعيد ستة من أولئك الموظفين إلى وظائفهم، غير أن بعضهم ما زال يواجه مزاعم بسوء الإدارة يطعنون فيها.
    About 70 per cent of those patients are provided with free treatment. UN ويحصل حوالي 70 في المائة من أولئك المرضى على العلاج بالمجان.
    Oh. You must be one of those dessert before dinner people. Open Subtitles لا بد أنكِ من أولئك الذين يفضلوا التحلية قبل العشاء
    Yeah, but one of those scientists is a tall, blonde Olympic swimmer. Open Subtitles أجل، ولكن واحد من أولئك العالمين هو طويل وأشقر وسباح أوليمبي
    I told you when this began to be careful of those people. Open Subtitles لقد أخبرتك عندما بدأ هذا أن تكون حذر من أولئك الناس
    Don't tell me you're one of those superstitious freaks? Open Subtitles ‫لا تخبريني أنك واحدة من ‫أولئك المؤمنين بالخرافات؟
    I think I would probably be one of those people that's sitting home on a Friday night, reading medical journals. Open Subtitles أعتقد أني على الأرجح سأكون واحدة من أولئك الأشخاص الجالسين في المنزل في ليلة الجمعة، يقرأون مجلات طبية
    A witness claimed he killed the first of those teens Open Subtitles ادعى شاهد عيان انه قتل أول من أولئك المراهقين
    One of those cowards fled to my superiors up north. Open Subtitles واحد من أولئك الجبناء هرب إلى كبار المسؤولين بالشمال.
    The only recognition I want is from those boys in that camp. Open Subtitles هذا التقدير الوحيد الذي أريده من أولئك الأولاد في ذلك المعسكر
    And here, too, more crustaceans, but quite different species from those around the hot vents in the Atlantic. Open Subtitles وهنا، أيضا، توجد قشريات أكثر، لكن النوع يختلف تماماً من أولئك حول المنافس الحارة في الأطلسي
    Some of these dudes double-dip in the Asian spa game. Open Subtitles وتراجع بعض من أولئك الرجال في لعبة المنتج الآسيوي
    The European Union had received unconfirmed reports that some of them had died in prison. UN وقد تلقى الاتحاد الأوروبي تقارير غير مؤكَّدة تفيد بأن بعضاً من أولئك المحتجزين قد توفوا في السجن.
    This world is filled with monsters far worse than those boys, Alex. Open Subtitles يمتلئ هذا العالم مع الوحوش أسوأ بكثير من أولئك الأولاد، أليكس.
    It was thoroughly rooted in current realities, and it seemed to be well received by those who attended. UN وهذه الإحاطة تمتد جذورها الراسخة إلى الحقائق الراهنة، ويبدو أنها قد حظيت بالترحيب من أولئك الذين استمعوا إليها.
    Tell me again, Who are those men camped out in your family's storehouse? Open Subtitles أخبرني مجدداً، من أولئك الرجال الذين يخيمون أمام مخزن عائلتك؟
    Who are these people? Open Subtitles من أولئك القوم؟
    Who are they, Zoe? Was that Jean's crew? Open Subtitles من أولئك يا (زوي) أكانوا طاقم (جون)؟
    I'm not the kind of person who would be against people. Open Subtitles لأنني لست من أولئك الذين يحملون ضغائن ضد أناس آخرين
    Otherwise, our people would not have fled to the forests to escape from these people who come from the hills. UN ولو لم يكن اﻷمر كذلك لما فر شعبنا إلى الغابات لكي يهرب من أولئك اﻷشخاص الذين جاءوا من التلال.
    I'm sick of losing money with those idiots. Open Subtitles لقد سئمت من خسارة المال من أولئك الحمقاء..
    You will need to remain vigilant against those who would seek to destroy you, some of whom you may never see coming. Open Subtitles سيتعيّن أن تظلّي حذرة من أولئك الذين يسعون لتدميرك ربّما لن تتوقّعي بعضهم.
    Who were those people you were speaking with? Open Subtitles من أولئك الناس الذي كنت تتحدث معهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus