"من ثمانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • of eight
        
    • from eight
        
    • of the eight
        
    • by eight
        
    • than eight
        
    • from the eight
        
    • eight-member
        
    • over eight
        
    The message is also published on the Internet and promoted through a broadly distributed set of eight posters and six postcards. UN وظهرت الرسالة أيضا على الإنترنت، وفي لعبة تتكون من ثمانية ملصقات وست بطاقات بريدية جرى نشرها على نطاق واسع.
    Prisoners do not have access to single cells but in groups of eight to ten per cell. UN ولا تتاح للسجناء زنزانات فردية وإنما تؤوي كل زنزانة مجموعة من ثمانية إلى عشرة نزلاء.
    He hated that it lasted only six weeks instead of eight. Open Subtitles كان يكره أن استمر ستة أسابيع فقط بدلا من ثمانية.
    Also in the same country, a global entrepreneurship fair was attended by over 250 entrepreneurs from eight countries in Latin America and Africa. UN ونظم كذلك معرض عالمي لتنظيم المشاريع في نفس البلد حضره أكثر من ٢٥٠ مقاولا من ثمانية بلدان في أمريكا اللاتينية وافريقيا.
    Among the participants were 17 senior civil servants from eight Asian countries. UN وكان من بين المشاركين ١٧ موظفا مدنيا من ثمانية بلدان آسيوية.
    The financial statements consist of eight statements supported by four schedules and notes to the financial statements. UN وتتألف البيانات المالية من ثمانية بيانات تدعمها أربعة جداول وملاحظات على البيانات المالية.
    The ePOP probe will include a suite of eight scientific instruments to collect data about the effects of solar storms. UN وسيشتمل ذلك المسبار على طقم مكوّن من ثمانية أجهزة علمية لجمع البيانات بشأن آثار العواصف الشمسية.
    The survey consisted of eight questions related to the quality of services provided by the Department. UN وتألفت الدراسة الاستقصائية من ثمانية أسئلة تتعلق بنوعية خدمات الإدارة.
    This was operationalized in an action plan consisting of eight objectives for the Year. UN وقد تم تحويل هذا الأمر إلى خطة عمل تتكون من ثمانية أهداف للسنة.
    The Bureau is made up of eight representatives, equally divided among northern and southern countries of the region. UN ويتألف المكتب من ثمانية ممثلين موزعين بالتساوي بين بلدان شمال وجنوب المنطقة.
    N.B.: Each meeting room accommodates a maximum of eight persons. UN المستوى ملاحظة: لا تتسع غرفة الاجتماع لأكثر من ثمانية أشخاص.
    This has resulted in a proposed hierarchy of eight nested financing indicators for sources of finance. UN وقد أفضت تلك العملية إلى اقتراح مجموعة متدرجة من ثمانية مؤشرات مالية متداخلة تتعلق بمصادر التمويل.
    N.B.: Each meeting room accommodates a maximum of eight persons. UN المستوى ملاحظة: لا تتسع غرفة الاجتماع لأكثر من ثمانية أشخاص.
    Each federative unit elects a minimum of eight and a maximum of seventy deputies. UN فتنتخب كل وحدة اتحادية حداً أدنى من ثمانية نواب وحدا أقصى من سبعين نائباً.
    The division operates on a national level, and consists of eight officers and staff employees. UN وتمارِس الشعبة أنشطتها على مستوى وطني، وتتألف من ثمانية ضباط وأفراد موظفين.
    Among the participants were 17 senior civil servants from eight Asian countries. UN وكان من بين المشاركين ١٧ موظفا مدنيا من ثمانية بلدان آسيوية.
    The two-day conference brought together lawmakers from eight African countries to discuss climate change in the Congo Basin; UN وشارك في المؤتمر الذي استمر يومين مشرّعون من ثمانية بلدان أفريقية لمناقشة تغير المناخ في حوض الكونغو؛
    Currently, 16 academics from eight countries are working on research or teaching materials that address locally relevant needs. UN ففي الوقت الحاضر، يعمل 16 أكاديمياً من ثمانية بلدان على إنجاز أبحاث أو مواد تعليمية تلبي الاحتياجات المحلية.
    Accurate user rates available from eight programmes; other programmes estimated. UN معدلات الاستخدام الدقيقة متوفرة من ثمانية برامج؛ وأرقام البرامج الأخرى تقديرية.
    Women headed the lists of two of the eight political parties. UN وتصدرت النساء قوائم اثنين من ثمانية أحزاب سياسية. بونير
    The Committee continued to be supported in its work by eight experts. UN وواصلت اللجنة تلقي الدعم من ثمانية خبراء في الاضطلاع بأعمالها.
    It has been more than eight months since the seventh round of negotiations was held. UN انقضت أكثر من ثمانية أشهر على عقد الجولة السابعة للمفاوضات.
    Its permanent membership consisted of eight chiefs drawn only from the eight major Tswana tribes. UN وهذا المجلس هيئة دائمة تتألف من ثمانية شيوخ لا يمثلون سوى قبائل التسوانا الكبرى الثماني.
    The Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) has been taking the leading role on issues concerning the Republic of Moldova since the eight-member CSCE mission was established in that country on 27 April 1993. UN ٨٨٥ - ظل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا يضطلع بدور قيادي بشأن القضايا المتعلقة بجمهورية مولدوفا منذ إنشاء البعثة التابعة للمؤتمر والمكونة من ثمانية أعضاء في ذلك البلد في ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٣.
    For example, the present report covers budget performance for a short period of three months that ended over eight months ago. UN فعلى سبيل المثال، يغطي هذا التقرير أداء الميزانية لفترة قصيرة مدتها ثلاثة أشهر انتهت منذ أكثر من ثمانية أشهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus