Others live in communal centres, abandoned buildings, basements and apartments in Yerevan and other main towns in the country. | UN | ويعيش آخرون في مراكز مجتمعية، وبنايات مهجورة وأقباء وشقق في يريفان وغيرها من المدن الرئيسية في البلد. |
One of your witnesses turned up dead outside an abandoned church. | Open Subtitles | تحول أحد الشهود الخاصين بك وجد ميتا خارج كنيسة مهجورة |
From what I can tell, it's mostly abandoned buildings and vacant homes. | Open Subtitles | مما أستطيع جزمه هو أن معظمها مبان مهجورة و منازل فارغة |
The island will be deserted. All you need is some DNA. | Open Subtitles | ستكون الجزيرة مهجورة كل ما تحتاجين إليه هو حمض نووي |
These kids crash on a deserted island and start doing mean things. | Open Subtitles | أولئك الأطفال تتحطم فيهم الطائرة على جزيرة مهجورة ويقترفون أشياء لئيمة |
There's an abandoned farmhouse half a day past the old mining road. | Open Subtitles | هناك مزرعة مهجورة على بُعد نصف يوم عبر الطريق الرئيسي القديم |
The only intel saying it was abandoned came from mars. | Open Subtitles | المعلومة الوحيدة تقول أنها كانت مهجورة قادمة من المريخ |
There's an abandoned train maintenance yard about half a mile north. | Open Subtitles | هناك ساحة مهجورة لصيانة القطارات على بعد نصف ميلاً شمالاً |
They found her father's car abandoned outside the Talon. | Open Subtitles | لقد عثروا على سيارة أبيها مهجورة بخارج التالون |
I've got a message about an abandoned car near Stehøtinn. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة عن سيارة مهجورة بالقرب من سيتيهن |
It-It had a vault, like a bank, but abandoned. | Open Subtitles | كان به خزنة قبو، مثل المصارف لكنها مهجورة |
He's parked in an abandoned restaurant parking lot off Route 9. | Open Subtitles | أوقف سيارته في منطقة وقوف مهجورة لمطعم خارج الطريق التاسع. |
Files, records, the entire history of the school, abandoned. | Open Subtitles | الملفات والسجلات و تاريخ المدرسة بالكامل أصبحت مهجورة |
Mom. I swear, you could make cake stranded on a deserted island. | Open Subtitles | أمي، أقسم أنه يمكنكِ اعداد كعكة وأنتِ معزولة في جزيرة مهجورة |
The story is told by a journalist who escapes the first attacks and who seeks his wife in a deserted land. | Open Subtitles | القصَة رويت من قبل صحفي كان قد هرب من الهجوم الأول والذي كان يبحث عن زوجته في أرض مهجورة |
A... a nice deserted island with no extradition treaties? | Open Subtitles | جزيرة جميلة مهجورة ليس لديها معاهدة لتسليم المجرمين |
♫At times it seems populated.♪ ♫And at times deserted.♪ | Open Subtitles | تبدو احياناَ مليئة بالسكان ، وتبدو احياناً مهجورة |
- Yeah, when Shelley lived there, it would have been deserted. | Open Subtitles | نعم، عندما عاش شيلي هناك، كان يمكن أن يكون مهجورة. |
Uh, there's an empty fire station, four or five derelict homes. | Open Subtitles | هناك محطة إطفاء فارغة، أربعة أو خمسة منازل مهجورة. |
She has washed up on a desolate island with no memory of who she is. | Open Subtitles | جرفتها الأمواج إلى جزيرة مهجورة بدون ذاكرة لمن تكون |
Four weeks ago, you reported finding an abandoned truck in the desert with the bodies of some drug-running Americans. | Open Subtitles | قبل أربع أسابيع كتبت تقرير عن وجود شاحنة مهجورة في الصحراء بداخلها جثث لبعض تجّار المخدرات في أمريكا |
Fizuli town is now in total ruins and almost completely empty. | UN | وبلدة فيزولي في حالة من الخراب الكامل الآن وتكاد تكون مهجورة تماما. |
Fast technological change implies that existing skills can become obsolete very quickly. | UN | وينطوي التغير التكنولوجي السريع على أن المهارات الموجودة يمكن أن تصبح مهجورة في وقت سريع جدا. |
It's gonna be an awful lonely weekend around here. | Open Subtitles | أنها ستكون عطلة نهاية أسبوع مهجورة فظيعة هنا. |
Maybe the motive is bigger than the revenge of a jilted lover. | Open Subtitles | ربما يكون الدافع أكبر من مجرد انتقام حبيبة مهجورة. |
He has taken refuge in the Ketha Province, a region uninhabited for decades. | Open Subtitles | لقد اتخذ من إقليم "كيثا" ملجأ له وهي منطقة مهجورة منذ عقود |
Claim and Clear. "Any abandoned vessel found in non-territorial space can be boarded by any Rack Agent in good standing. | Open Subtitles | المطالبة واضحة. "أي سفينة مهجورة وجدت في الفضاء غير الإقليمي يمكن أن استقل |