What did he send you when you completed your mission? | Open Subtitles | ما الذي أرسله لك عندما قمت بتنفيذ مهمتك ؟ |
your mission was to suss out any corruption within U.S.-sanctioned training. | Open Subtitles | كانت مهمتك هي اكتشاف الفساد لدى المدربين من الولايات المتحدة |
He was saying architecture is a mission, a commitment don't get influenced by some video-gamer and forget your mission. | Open Subtitles | كان يقول أن الهندسة المعمارية مهمة والتزام ولا يجب أن تذهبي مع لاعب لألعاب الفيديو وتنسين مهمتك |
I know nothing, but isn't that your job to uncover the secrets? | Open Subtitles | لا أعلم عنه شيئًا، ولكن أليست تلك مهمتك في كشف الأسرار؟ |
I know you feel this is on your shoulders, but it's not your job to solve everything. | Open Subtitles | انا أعلم أنك تأخذ على الامر على عاتقك ولكن ليست مهمتك أن تحّل كل شئ |
Perhaps you can complete your task by sneezing into my patient. | Open Subtitles | ربما يمكنك إكمال مهمتك بأن تسعل على مريضي |
I have no choice but to relieve you of your assignment. | Open Subtitles | انا لا امل اى خيار لذلك سوف ابعدك عن مهمتك |
You got full support. Give me your mission profile. | Open Subtitles | لديك الآن الدعم الكامل اطلعني على سير مهمتك |
Are you contacting me to tell me you've accomplished your mission, Major? | Open Subtitles | .. هل تتصل بي لتخبرنى أنك قد أتممًت مهمتك أيها الماجور؟ |
If you're there, get out immediately You must abandon your mission | Open Subtitles | لو أنك هناك، أخرج فوراً يجب أن تتخلى عن مهمتك |
Maybe you haven't noticed, but your mission is kind of fucked. | Open Subtitles | لرُبما تكون قد لاحظت , ولكن مهمتك لعينة نوعاً ما |
your mission was always to bring enlightenment to ordinary people. | Open Subtitles | مهمتك كانت دوماً ان تنور الناس العاديين و ترشدهم |
You cannot fulfill your mission in life when you're lost. | Open Subtitles | لا تستطيع أداء مهمتك في الحياة عندما تكون تائهاً |
We don't need to repeat your mission in the balkans in'98. | Open Subtitles | لا نريد تكرار ما حدث خلال 98 مهمتك في البلقان عام |
your job is to get him elected. Anything else is failure. | Open Subtitles | مهمتك أن تحققي انتخابه أي شيء آخر يُعتبر فشلاً |
And as I recall, it's your job to convince him. | Open Subtitles | ،وعلى ما أذكر إنها مهمتك أن تقوم بإقناعة |
No, you had every right. It's not your job to make me feel better. | Open Subtitles | لقد كُنت محقًا في كُل ما قلته إنها ليست مهمتك بأن تجعلني أشعر بالراحة |
your job is to take orders, not risks. You understand? | Open Subtitles | مهمتك ان تاخذى الاوامر لا ان تخاطرى , هل تفهمين ؟ |
I need you to convince them that you looked for an opportunity to capture me yourself, you moved heaven and earth to complete your task, but it proved impossible. | Open Subtitles | اريد منك ان تقنعهم بحثت عن عن فرصه للقضآء علي بنفسك ان حركت الجنه و الارض لتكمل مهمتك |
Your official cover legitimizes your assignment but not a word to anybody. | Open Subtitles | غطائك الرسمي يُضفي شرعية على مهمتك ولكن لا تُخبر أي أحد |
It was yours to get the gear off the driver and hide it in the bag. | Open Subtitles | مهمتك ان تحضري المخدرات من السائق و تخبئيها في الكيس |
Amos, you've proven you're cunning, but you still must complete your quest. | Open Subtitles | ايها الجرذ لقد اثبت انك ماكرا ولكن عليك اتمام مهمتك |
But no matter how successful you are in completing your mission, waking up and accepting what happened the night before is one of the hardest parts of the job. | Open Subtitles | لكن مهما تكن ناجحاً في إكمال مهمتك الإستيقاظ وتقبل ما حدث الليلة الماضية |
And did you cause that harm while fulfilling your duty as a military or a government official? | Open Subtitles | وأنت تسببت بذلك الضرر بينما كنت تؤدي مهمتك كعسكري أو كموظف حكومي رسمي؟ |