Deming, we haven't bought any gifts for your birthday yet. | Open Subtitles | عزيزتي، نحن لم نشتري أية هدايا لعيد مولدك بعد. |
It's not your birthday. Your birthday is next week. | Open Subtitles | ليس اليوم عيد مولدك انه في الأسبوع المقبل |
Well... We should celebrate that tonight as well as your birthday. | Open Subtitles | علينا الاحتفال بذلك الليلة مع ذكرى مولدك أيضًا. |
You had good sense being born there. It was good living. | Open Subtitles | واضح أن حواسك جيدة بسبب مولدك هناك إنها عيشة رغدة |
Honey, the werewolves have been having babies out here since before you were born. | Open Subtitles | عزيزتي، المذؤوبات يلدن أطفالهن هنا من قبل مولدك |
Fundamentally, it's the contention that the constellations of the planets at the moment of your birth profoundly influences your future. | Open Subtitles | بشكل أساسى ، هو الإعتقاد أو الإيمان بأن شكل الأبراج عند وقت مولدك تؤثر بشكل عميق على مستقبلك |
You said you wanted it finished by your birthday. | Open Subtitles | قلتِ إنك تريدين أن ينتهي الوشم مع حلول عيد مولدك |
And you would like this to be ready and drawn up in legal form by your 25th birthday? | Open Subtitles | وهل تريد لهذه أن تكون جاهزة وأن تكتب في عيد مولدك الخامس والعشرين |
You want to celebrate your birthday with a clean bill of health. | Open Subtitles | تريد الإحتفال بيوم مولدك و أنت خالٍ من الأمراض |
Did not want your birthday to go unrecognized. | Open Subtitles | لا نريد لعيد مولدك ألا يمر دون أن يعترف به |
Well, I hate to be the bearer of bad news, especially on your birthday. | Open Subtitles | أكره أن أكون حامل الأنباء السيئه خاصة يوم عيد مولدك |
It's your new birthday, son. You got a whole new life ahead of you. | Open Subtitles | إنه عيد مولدك الجديد يا بني فأمامك مستقبل جديد |
Wake up It's your birthday, little homey It's time to show the world That you the one and only | Open Subtitles | استيقظ، إنه عيد مولدك يا صديقي الصغير حان الوقت لتثبت للعالم أنك الأفضل |
That's what I said to you the day you were born. I know. | Open Subtitles | كان هذا نفس الكلام الذي قلته لك عند مولدك |
I don't know how. I've been a cop since before you and your sister were born. It's all I know. | Open Subtitles | أجهل السبب، إلّا أنّي شرطيّ منذ قبل مولدك أنت وأختك، وهذا كلّ ما أعلمه. |
born, first day of school, first car, married, first kid... | Open Subtitles | عند مولدك وأول يوم في المدرسة وأول سيارة، والزواج وأول طفل |
It is how you respond to them that's going to determine your character from the day you're born till the day you die. | Open Subtitles | والمهم , هو كيف ستكون ردة فعلك هذا سوف يصقل شخصيتك منذ يوم مولدك |
I think it's safe to tell me when you were born. | Open Subtitles | أرى أنّه من الآمن أن تخبريني بموعد مولدك |
It makes sense to me that at ten your mum explaining to you your birth, that's about as far as you can go with it. | Open Subtitles | من المنطقي بالنسبة لي أنَّ أُمكِ وضحت لكِ حادثة مولدك و أنتِ في العاشرة و ذلك اقصى ما يُمكن لك أن تفهميه |
Anyhoo, you know how I like to tell you the story of your birth. | Open Subtitles | على أي حال، تعرف كيف أحب إخبارك بقصة مولدك |
I've studied your current birth chart and birth time. | Open Subtitles | لقد بحثت فى رسم ميلادك و وقت مولدك |
It's your birthstone surrounded by my birthstone, to remind you that I'll always be there for you no matter what. | Open Subtitles | إنها جوهرة مولدك المحيطة بجوهرة مولدي، لتذكرك بأنني دوماً موجود لأجلك مهما كلف الأمر |