This is mainly due to the addition of the newly built conference building M, increasing the VIC area by about 10 per cent. | UN | ويرجع ذلك أساسا إلى إضافة مبنى المؤتمرات الجديد ' ميم`، الذي يزيد مساحة مركز فيينا الدولي بنسبة نحو 10 في المائة. |
Uniform provisions concerning the approval of vehicles of categories M, N and O with regard to braking. | UN | أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من الفئات ميم ونون وسين في ما يتصل بالمكابح. |
The First Committee adopted draft resolution M without a vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار ميم دون تصويت. |
Book M, volume 1, Headquarters Accounts Manual had not been updated since the new information technology system was implemented in 1999. | UN | والكتاب ميم من المجلد 1 الخاص بدليل حسابات المقر لم يستكمل منذ تنفيذ نظام تكنولوجيا المعلومات في عام 1999. |
Wait a minute. Mim! This is the map to the Indian reservation! | Open Subtitles | أنتظر دقيقة,أين ال ميم,هذه خريطة الاراضي الهندية |
Dear M, ..this time when I went home to my village.. | Open Subtitles | عزيزي ميم ، هذه المرة.. عندما توجهت الى منزله لقريتي.. |
M. Right to social security and to adequate standard of living | UN | ميم - الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي مناسب |
Uniform provisions concerning the approval of vehicles of categories M, N and O with regard to braking. 1 June 1970 | UN | أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من الفئات ميم ونون وسين في ما يتصل بالمكابح. 1 حزيران/يونيه 1970 |
M. Decision 13/117: Trafficking in persons, especially women and children | UN | ميم - المقرر 13/117: الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال |
M. Access to higher education 558 - 575 130 | UN | ميم - الحصول على التعليم العالي 558-575 185 |
M. Request by Kyrgyzstan to be classified as a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol | UN | ميم - طلب من قيرغيزستان لأن تصنّف بوصفها طرفاً عاملاً بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال |
M. Communication No. 760/1997, Diergaardt et al. V. Namibia | UN | ميم - البلاغ رقم 760/1997، ج.غ.أ. ديرغارت وآخرون |
Proposals M, O and P involved numerous activities for Latin America and the Caribbean to be implemented in the first tranche. | UN | وتتعلق المقترحات ميم وسين وعين بأنشطة متعددة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ستنفذ في الشريحة الأولى. |
Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 54/96 M on assistance to Madagascar following the tropical cyclones | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/96 ميم بشأن تقديم المساعدة إلى مدغشقر في أعقاب الأعاصير المدارية |
M. Trade and environment in relation to forest products and services | UN | ميم - التجارة والبيئة من حيث صلتهما بالمنتجات والخدمات الحرجية |
M. The quality of concluding observations 113 — 118 26 | UN | ميم - نوعية الملاحظات الختامية ٣١١ - ٨١١ ٧٢ |
M. United Nations High Commissioner for Refugees – Executive Committee | UN | ميم - اللجنة التنفيذيـة لمفوضيـة اﻷمم المتحـدة لشؤون اللاجئين |
Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 54/96 M on assistance to Madagascar following the tropical cyclones | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/96 ميم بشأن تقديم المساعدة إلى مدغشقر في أعقاب الأعاصير المدارية |
M. Use of general temporary assistance for specific positions | UN | ميم - استخدام المساعدة المؤقتة العامة لوظائف معينة |
Uh, Mim, it says here that you live in California... and that you have two kids. | Open Subtitles | وسنتحدث إلى متسابقينا الراشدين هنا اليوم ميم ، يقال بأنك تقيمين بتشاتسورث بكاليفورنيا |
Long ago, the meme of fighting tribal enemies with a stone axe spread far and wide. | Open Subtitles | قبل و قتٍ طويل انتشرَ ميم قتال الأعداء القبليين بفأسٍ حجري بشكلٍ واسع. |
Mr. J. Christopher Mihm (United States of America) | UN | كريستوفر ميم (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Communication No. 1334/2004, Mavlonov and Sa'di V. Uzbekistan | UN | ميم - البلاغ رقم 1334/2004، مافلونوف وسعدي ضد أوزبكستان |
" H " duty stations under the Headquarters locations and locations where there are no United | UN | مراكز العمل من الفئة " ميم " التي يشملها نظام التنقل والمشقة |
The mighty, mighty mem-kris cheerleaders. | Open Subtitles | هذا فريقنا العزيز ، والغالى جدا "ميم - كريس " للتشجيع |