"مُتصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • connected
        
    • caller
        
    The relevance is that he is connected to a murder investigation. Open Subtitles صلة الأمر بالموضوع هُو أنّه مُتصل بتحقيق في جريمة قتل.
    I heard that system is connected all over the world. Open Subtitles لقد سمعت بأن النظام .مُتصل بجميع أنحاء العالم
    Our system's connected to the NSA, the CIA, Open Subtitles إن نظامنا مُتصل بوكالة الأمن الوطني ووكالة المٌخابرات المركزية
    Physicist Jeff Tollaksen from Chapman University thinks the future is very much connected to the present. Open Subtitles الفيزيائي جيف تولاكسين من جامعة تشابمان يعتقد أنّ المستقبل مُتصل بالحاضر إلى حد كبير
    We had a caller on a previous show who believed he was seeing things. Open Subtitles كان لدينا مُتصل في العرض المُسبق.. وصدقنا بأنه يرى أشياءً!
    It allows you to vacuum carpets in any room in your house using a portable tube connected to a machine housed in the basement. Open Subtitles إنه يسمح لكِ بتنظيف السجاد في أى غرفة بمنزلك بإستخدام أنبوب محمول مُتصل بآلة في قبو المنزل
    - Then the scumbag doing this is probably connected to the lab. Open Subtitles إذن التافه الذي يقوم بهذا من المحتمل أنه مُتصل بالمختبر بالضبظ-
    They're using a worm to infect any devices connected to our private network. Open Subtitles يستخدمون الدودة، لإصابة أي جهاز مُتصل بشبكتنا الخاصة
    God is an interdimensional being connected with everything in the universe, a creator responsible for the universe, and, in some way, can change the laws of physics if he wanted to. Open Subtitles الرب كائن داخلي الأبعاد مُتصل بكل شيء في الكون خالق مسؤول عن الكون و يمكنه بطريقة ما تغيير قوانين الفيزياء إن شاء
    Now everything's all connected. Open Subtitles الآن كل شيء مُتصل مع بعضه البعض
    We believe that this is connected to a military base named Dreamworld. Open Subtitles إنّنا نعتقد أنّ هذا مُتصل بقاعدة عسكريّة تُدعى "عالم الأحلام".
    Detective, have you found out how the antique dealer is connected to HR's money laundering? Open Subtitles أيّتها المُحققة، هل اكتشفتِ كيف أنّ تاجر القطع الأثريّة مُتصل بغسل الأموال لـ "الموارد البشريّة"؟
    I know Eknath is connected to finer dry cleaners, Open Subtitles أعلم أنّ (إيكناث) مُتصل بعمّال محل التنظيف الجاث،
    Now, this big flashy lighty thing is connected to the spire in your dome, yeah? Open Subtitles والآن، هذا الشئ الكبير المضئ ... مُتصل بالبرج الموجود في قبتك صحيح ؟
    - But it's all connected to us. Open Subtitles ولكن جميع ذلك مُتصل بنا.
    Travis must have known that Ricky did the shooting, figured he was a rival drug dealer, uh, or somehow connected to a bigger supplier trying to muscle in on his territory. Open Subtitles أن (ريكي) قام باطلاق النار أعتقد أنه موزع مخدرات مُنافس أو بطريقة ما مُتصل بمورد أكبر
    And you think bobby's death was somehow connected? Open Subtitles وأنت تعتقد أن موت (بوبي) مُتصل به بطريقة ما
    He's connected to this somehow. Open Subtitles إنّه مُتصل بهذا بطريقة ما.
    We got a caller already on this one. Open Subtitles لدينا مُتصل بالفعل من أجل هذا الخاتم
    caller from Alexandria, what's your plan to give this country back to the people? Open Subtitles مُتصل من (الإسكندرية)، ما خطتك لإعادة هذا الوطن إلى شعبه؟
    All right. The 911 caller was just ID'd as Ron Jackson. Open Subtitles حسنٌ ، مُتصل مُكالمة (911) ، أسمه (رون جاكسون).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus