I can't let you take it without a warrant. | Open Subtitles | لا يُمكنني السماح لكم بالحصول عليه بدون مُذكرة |
Maybe a warrant to board your ship will jog your memory. | Open Subtitles | رٌبما مُذكرة تفتيش للصعود على متن سفينتك سوف تُحفز ذاكرتك |
If there is something incriminating in here, then he might come back and get it before we can get a warrant. | Open Subtitles | إذا كان يوجد شيئًا إجرامياً هُنا فرُبما قد يعود إلى هُنا ويحصل عليه قبل أن نحصل على مُذكرة التفتيش |
There's a famous tobacco industry memo. It's called doubt is our product. | Open Subtitles | كان هناك مُذكرة صناعة تبغ مشهورة إنها تُدعى، الشك هو مُنتجنا. |
If you don't show up this time they'll issue an arrest warrant. | Open Subtitles | إذا لم تدلى بها هذا المرة سوف يُصدِرون مُذكرة إعتقال بحقـك |
You can rat me out if you want, but I am not signing my own death warrant. | Open Subtitles | يمُكنك أن تفصح عنى إذا كُنت تُريد ولكنى لَن أوقع على مُذكرة المَوت الخاصة بى |
I'm not going in there without a warrant and neither should you. | Open Subtitles | لن أدخل إلى هُناك بدون مُذكرة تفتيش ولا ينبغي عليكِ فعل ذلك أيضاً |
I think this time you really will need a warrant. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ بتلك المرة ستحتاجين حقاً إلى مُذكرة |
We're working on a warrant now. | Open Subtitles | نعمل على طلب الحصول على مُذكرة تفتيش الآن |
But, Detective, the mediator won't talk to you without a warrant. | Open Subtitles | لكن أيتها المُحققة ، وسيط الطلاق لن يتحدث إليكِ بدون مُذكرة |
No, there'll be no kicking in of anything, unless we have a warrant, or people are in immediate danger. | Open Subtitles | لا ، لن يكون هُناك تحطيم لأى شيء إلا إذا كانت لدينا مُذكرة تفتيش من المحكمة أو كون الأشخاص في خطر مُحدق |
Now, are you gonna show me your records, or do I need to get a warrant? | Open Subtitles | الآن ، هل ستُريني سجلاتكم أم أنني سأحتاج إلى مُذكرة من المحكمة ؟ |
All right, I'll call in a warrant. | Open Subtitles | حسناً ، سأذهب لإستدعاء مُذكرة من المحكمة |
I can't get a warrant for his accounts, and I can't go at the chief without some leverage. | Open Subtitles | لا يُمكنني الحصُول على مُذكرة تفتيش لحساباتِه. لا يُمكنني الذهاب إلى الرئيِس بدون أي أدلّة. |
For the purposes of a warrant, all that matters is that she did. | Open Subtitles | ، لأغراض مُذكرة الإعتقال كل ما يهم هو أنها فعلت ذلك |
I just need a warrant to take a look at the footage. | Open Subtitles | أحتاج فقط إلى مُذكرة لإلقاء نظرة على لقطات الفيديو |
Serving a warrant to the one meth head in town who still had teeth. | Open Subtitles | كنتُ أعطي مدمن الميث الوحيد الذي لا يزال يملك أسنانه مُذكرة تفتيش |
That's a memo ordering the report and another email acknowledging its existence. | Open Subtitles | هذه مُذكرة لطلب التقرير وبريدٌ إلكترونٌ يؤكد وجوده |
Please, never send a memo like that across the staff network again without consulting me first. | Open Subtitles | أرجوكَ لا تُرسل مُذكرة مثل هذه عبر شبكة المُعلمين بدون إستشارتى مُسبقاً |
When you leave someone at the altar, you always leave a note. | Open Subtitles | عندما تتركي شخص عند المذبح يجب دائماً ان تتركي مُذكرة |
- Did they finally issue a subpoena? | Open Subtitles | ـ هل قاموا أخيراً بإصدار مُذكرة إستدعاء ؟ |