| I'm not officially connected to this office or the FBI. | Open Subtitles | لستُ مُرتبطة بشكل رسمي بذلك المكتب أو المكتب الفيدرالي |
| Old buildings connected by pipes and basements allow the rats and roaches to scuttle through the city unseen. | Open Subtitles | البنايات القديمة مُرتبطة بأنابيب وبدورٍ سفلية تاركة الجُرذان والصراصير تعدو عبر المدينة من دون أن تُرى |
| If these tattoos are connected, it could be cartel-related. | Open Subtitles | إذا كانت تلك الأوشام مُرتبطة ببعضها البعض فقد يكون للعصابة دخل بالأمر |
| It means the dropship's still tied into all of our major systems. | Open Subtitles | هذا يعني أن الغرفة مازلت مُرتبطة بأنظمتنا الرئيسية |
| It's a wireless earpiece linked to my laptop. | Open Subtitles | إنّها سمّاعة أذن لاسلكيّة .مُرتبطة بحاسوبي المحمول |
| That word was attached to every crappy group home I was sent to. It's a bad word. | Open Subtitles | تلك الكلمة كانت مُرتبطة بكلّ منزل رعاية تمّ إرسالي إليه، إنّها كلمة سيئة. |
| Maybe these names i found are related somehow. | Open Subtitles | رُبما هذه الأسماء التى وجدتها مُرتبطة ببعضها نوعاً ما |
| Although it's extremely rare and usually associated with stroke or traumatic brain injury. | Open Subtitles | لكنها شديدة النُدرة وعادةً مُرتبطة بسكتة دماغية أو إصابة في المُخ |
| All right, there is one last battery connected to the green control box on the top left. | Open Subtitles | حسناً ، هُناك بطارية أخيرة مُتبقية مُرتبطة بصندوق التحكم الأخضر الموجود على اليسار بالأعلى |
| This family is not connected to the Silver Bells killings. | Open Subtitles | هذه العائلة غير مُرتبطة بقاتِل أجراس الفِضّة. |
| An impossible murder connected to a shadowy and mysterious cult. | Open Subtitles | جريمة قتل مُستحيلة مُرتبطة بطائفة غامضة. |
| We believe her murder is connected to a theft. | Open Subtitles | إننا نعتقد أنّ جريمة قتلها مُرتبطة بسرقة. |
| I'm telling you, our monk, our victim, and these symbols are all connected. | Open Subtitles | إنّي أقول لكِ، راهبنا، وضحيّتنا، وهذه الرموز كلّها مُرتبطة ببعض. |
| The murders have to be connected to a trial held at the courthouse in November of'08. | Open Subtitles | ـ لابدّ أنّ هذه هي إذن. لابدّ أنّ جرائم القتل مُرتبطة بمُحاكمة أجريت في دار القضاء في نوفمبر عام 2008. |
| The cases were connected through one potential MO, something about missing or destroyed photos you uncovered at more than one potential crime scene. | Open Subtitles | كانت القضايا مُرتبطة بأسلوب واحدٍ مُحتمل، شيء عن صُور مفقودة أو مُدمّرة كشفت عنها في أكثر من موقع جريمة مُحتمل. |
| The ability to express yourself freely is so uniquely tied to the ability to defend yourself freely. | Open Subtitles | مُرتبطة بشكل فريد مع مقدرة الدفاع عن نفسك بحرية. |
| But it's still tied in to the main dam's maintenance system, so this is what we call a back door. | Open Subtitles | ولكنّها لا تزال مُرتبطة بنظام صيانة السد الرئيسي، لهذا السبب ندعوه بالباب الخلفي. |
| It looks like big scores are mostly tied to organised crime. | Open Subtitles | ويبدو أنّ نقاط كبيرة مُعظمها مُرتبطة بالجريمة المنظمة. |
| Two particles can become "entangled" if they're close together, and their properties become linked. | Open Subtitles | يُمكن أن يصبح جسيمان متشابكان إذا كانا قريبان من بعضهما و تصبح خصائصهما مُرتبطة. |
| He's having homicidal fantasies that are directly linked to his sexual impulses and release. | Open Subtitles | لديه تخيلات قاتلة بشكل مباشر . مُرتبطة إلى إندفاعه الجنسي وتحريره |
| At the end of the day, it's nothing but a weathered, old piece of iron with some supernatural nonsense attached to it. | Open Subtitles | ففي النّهاية، ما هي إلّا قطعة حديد قديمة ثراها الجوّ مُرتبطة بترهاتٍ الخُرافيّة. |
| There were white bricks with wires and timers attached to it. | Open Subtitles | كان هناك طوب أبيض مع أسلاك ومؤقت مُرتبطة بها. |
| Maybe these names I found are related somehow. | Open Subtitles | رُبما هذه الأسماء التى وجدتها مُرتبطة ببعضها نوعاً ما |
| Perhaps the hills were revered as divine, or were associated with ancestors. | Open Subtitles | رُبما أنَّ هذه التلال كانت مُبجلة و مقدسة أو أنَّها مُرتبطة بأسلافهم. |