the Committee discussed progress made in the establishment of pre-sessional working group on article 22. It also | UN | ناقشت اللجنة التقدم المحرز في عملية إنشاء فريق عامل لما قبل الدورات يعني بالمادة 22. |
Under this item, the Committee discussed its workings methods. | UN | في إطار هذا البند، ناقشت اللجنة أساليب عملها. |
In addition to the regional reviews, the Committee discussed the Office's global programmes and partnerships. | UN | وبالإضافة إلى عمليات الاستعراض الإقليمي، ناقشت اللجنة برامج المفوضية وشراكاتها العالمية. |
In addition to the regional reviews, the Committee discussed the Office's global programmes and partnerships. | UN | وبالإضافة إلى عمليات الاستعراض الإقليمي، ناقشت اللجنة برامج المفوضية وشراكاتها العالمية. |
In addition, this year the Commission discussed the issue during an expert panel discussion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ناقشت اللجنة المسألة في العام الحالي أثناء مناقشات فريق للخبراء. |
At the ninety-fifth session, the Committee discussed and took the following decisions to strengthen its follow-up procedure: | UN | وفي الدورة الخامسة والتسعين، ناقشت اللجنة واتخذت المقررات التالية من أجل تعزيز إجراء المتابعة الخاص بها: |
At the ninety-fifth session, the Committee discussed and took the following decisions to strengthen its follow-up procedure: | UN | وفي الدورة الخامسة والتسعين، ناقشت اللجنة واتخذت المقررات التالية من أجل تعزيز إجراء المتابعة الخاص بها: |
At that session, the Committee discussed its working methods, focusing on its draft revised reporting guidelines. | UN | وفي تلك الدورة، ناقشت اللجنة أساليب عملها، مركزة على مشروعها المنقح للمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير. |
6. At its thirteenth session, the Committee discussed the topics and format of future special events to be organized under its auspices. | UN | 6 - ناقشت اللجنة في دورتها الثالثة عشرة موضوعات وشكل المناسبات الخاصة التي تقرر أن تنظم في المستقبل تحت رعايتها. |
22. In informal consultations on 5 September 2008, convened under the new Chairman, the Committee discussed its future programme of work. | UN | 22 - وفي 5 أيلول/سبتمبر 2008، عقدت مناقشات غير رسمية برئاسة الرئيس الجديد ناقشت اللجنة فيها برنامج عملها المقبل. |
Additionally, the Committee discussed numerous plans that were presented by land owners in the eastern neighborhoods of Jerusalem. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ناقشت اللجنة العديد من الخطط التي قدمها ملاك الأراضي في الأحياء الشرقية من القدس. |
At its fourth meeting the Committee discussed the provisions in its terms of reference and determined that they would benefit from clarification in some respects. | UN | ناقشت اللجنة في اجتماعها الرابع الأحكام الواردة في اختصاصاتها، ورأت أن من المفيد توضيحها من بعض الجوانب. |
the Committee discussed the Working Group on working methods' proposals and decided as follows: | UN | ناقشت اللجنة مقترحات الفريق العامل بشأن أساليب العمل وقررت ما يلي: |
the Committee discussed the question with the Audit Operations Committee and also with representatives of the High Commissioner. | UN | وقد ناقشت اللجنة هذه المسألة مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات وكذلك مع ممثلي المفوضية. |
the Committee discussed the question with the Audit Operations Committee and also with representatives of the High Commissioner. | UN | وقد ناقشت اللجنة هذه المسألة مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات وكذلك مع ممثلي المفوضية. |
the Committee discussed various issues under this item. | UN | ناقشت اللجنة مختلف القضايا المدرجة تحت هذا البند. |
the Committee discussed and adopted concluding observations on Belgium. | UN | ناقشت اللجنة الملاحظات الختامية بشأن بلجيكا واعتمدتها. |
the Committee discussed and adopted concluding observations on Belgium and Yugoslavia in closed session. | UN | ناقشت اللجنة في جلسة مغلقة الملاحظات الختامية بشأن بلجيكا ويوغوسلافيا واعتمدتها. |
the Commission discussed regularly the issue of financial resources and mechanisms, which play a key role in the implementation of Agenda 21. | UN | وقد ناقشت اللجنة بانتظام مسألة الموارد والآليات المالية التي تؤدي دورا رئيسيا في تنفيذ جدول أعمال القرن 21. |
The issue was discussed by the Committee and the AAJ, for its part, made several statements which provided solid reasons to eliminate such restriction. | UN | لقد ناقشت اللجنة هذه المسألة وأدلت الرابطة، من جانبها، بعدة بيانات تتضمن أسبابا قوية تدعو إلى إزالة مثل هذا القيد. |
The human rights situation on the ground had seen no improvement since the Committee had discussed the issue the previous year. | UN | فحالة حقوق الإنسان على أرض الواقع لم تشهد أي تحسن منذ أن ناقشت اللجنة هذه المسألة في العام الماضي. |
Articles 1 to 17: Articles 1 to 17 of the Convention have already been discussed by the Commission and have been accepted in principle. | UN | المواد 1 الى 17: سبق أن ناقشت اللجنة المواد 1 الى 17 وأقرتها من حيث المبدأ. |
Finally, it discussed the situation of human rights in the occupied territories with representatives of Amnesty International, Human Rights Watch and the International Federation of Human Rights. | UN | وفي نهاية المطاف، ناقشت اللجنة حالة حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة مع ممثلي منظمة العفو الدولية، ومنظمة رصد حقوق الإنسان، والاتحاد الدولي لحقوق الإنسان. |