We're here with the alien that killed your dog 60 years ago. | Open Subtitles | نحنُ هنا مع ذلك الفضائي الذي قتل كلبكِ مُنذ 60عام مضت. |
We're here to make this planet great again. | Open Subtitles | نحنُ هنا لنجعل هذا الكوكب عظيماً مرة أخرى |
We're here on business, you see. We're looking at the club. | Open Subtitles | نحنُ هنا من أجل عمل تجاري ، كما ترون نحنُ نتفحص النادي |
Citizens, We are here to support FEZA as we can. | Open Subtitles | أيها المواطنون, نحنُ هنا لدعم فيزا بما في وسعنا |
But if it's not me, then why are we here? | Open Subtitles | لكن إن لم تكن أنا , لماذا نحنُ هنا .. |
Calm down, brother. We're here for the captain, not for you. | Open Subtitles | أهدأوا يا رفاق نحنُ هنا من أجل الكابتن وحسب, وليس لإجلكم |
So We're here to discuss renegotiating your firm's lease? Yes. | Open Subtitles | إذاً نحنُ هنا لإعادة التفاوض على إيجار شركتك؟ |
Uncle, We're here because we're working a homicide of a suspected bootlegger. | Open Subtitles | عمّي, نحنُ هنا لأننا نبحث عن مُجرم مشتبه به كمُهّرب غير شرعي |
We're here to talk about your experience in Willamette, and perhaps help people with some advice, | Open Subtitles | نحنُ هنا لتحدث عن خبرتكـ في ويليميت وعلى أمل ان تعطي للناس نصيحة ما |
We're here to ensure your safety. Please listen carefully. | Open Subtitles | نحنُ هنا للتأكيد على سلامتك من فضلك استمع لي جيداً |
Let's hope she's the only widow we have to speak to while We're here. | Open Subtitles | لنأمل بأنـّها الأرمـلة الـوحيـدة التي يجدر بنا التحدث معها طالما نحنُ هنا |
We're here because the fabric of integrity has been so abused and mangled that it is little more than a threadbare memory. | Open Subtitles | نحنُ هنا لأنّ سلامة البناء تم استغلالها وتشويهها ذلك أكثر بقليل من الذاكرة المبتذلة |
We're here because it's no longer enough to have the best ideas, or the best manufacturing, or the best pipeline to deliver your product. | Open Subtitles | نحنُ هنا لأنّه لم يعد كافياً الحصول على أفضل الأفكار أو أفضل التصنيع، أو أفضل خط أنابيب لتوصيل منتجاتكم |
And We're here to help save you the trouble of having to pretend you didn't do it. | Open Subtitles | و نحنُ هنا لنريحكَ من عناء أن تتظاهر أنكَ لم تفعلها |
Citizens of the future, We're here to give humanity a fresh start, embracing the principles of justice, fairness and trust. | Open Subtitles | سكّان المستقبل نحنُ هنا لننمنح البشرية بداية جديدة مشتملة على مبادئ العدالة و النقاء و الثقة |
Anything you guys need, that's why We're here. | Open Subtitles | حسناً , أيُ شيئٍ تحتاجونه , لهاذا نحنُ هنا. |
I'm - I'm not going any further until you tell me why We're here. | Open Subtitles | أنا,أنا لن أبتعد أكثر حتى تخبريني لماذا نحنُ هنا |
We're here to talk about home repairs, and I brought my list. | Open Subtitles | نحنُ هنا لإصلاحات المنزل ولقد جلبتُ قائمتي |
We are here to commemorate the day on which the Emperor Showa ascended to the throne. | Open Subtitles | نحنُ هنا لإحياء ذكرى اليوم الذي اعتلى فيه الإمبراطور شووا على العرش. |
Why are we here? | Open Subtitles | لماذا نحنُ هنا ؟ |
I think it was a surprise, but, you know, we prayed on it and, uh, asked the Lord where we were needed, and here we are. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر حصل فجأةً, لكن، أتعلم, لقد صلينا لأجل ذلك و، و دعونا الربّ, حينما كنا بحاجة لذلك، و ها نحنُ هنا. |
We're just here to ask some questions to the manager. | Open Subtitles | نحنُ هنا من أجلِ طرحِ بعضُ الأسئلةِ على المدير |