"نداءُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • call
        
    If this is an emergency call, dial 911 on your telephone. Open Subtitles إذا كان هذا نداءُ طارئُ اتصل بـ 911 على هاتفِكَ
    Okay, the first thing we need to do is call the cops. Open Subtitles الموافقة، أول شيء نحن مِنْ الضروري أَنْ نَعمَلَ نداءُ الذي الشرطة.
    Anyway, all I have to do is call this woman Heidi back to confirm. Open Subtitles على أية حال، كُلّ أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ نداءُ هذه إمرأةِ هيدي عُدْ إلى أَكّدْ.
    I am call her/it them with I radiate him/it of them. Open Subtitles أَنا نداءُ /ها ه هم مَع أَشْعُّه / هو منهم.
    The call of the wild isn't always such a good thing. Open Subtitles نداءُ الطبيعة ليس أمراً جيداً معظم الوقت
    There was an aborted 911 call from the apartment. Open Subtitles كان هناك 911 نداءُ ملغيُ مِنْ الشُقَّةِ.
    Like I said earlier, I should have call first. Open Subtitles مثل أنا قُلتُ في وقت سابق، أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي نداءُ أولاً.
    This is the final boarding call for Alpha Air Flight 395 to Boston. Open Subtitles هذا نداءُ الإيواء النهائيِ لطيرانِ ألفا الجويِ 395 إلى بوسطن.
    Again, this is the final boarding call for Alpha Air's Flight 395 to Boston. Open Subtitles ثانيةً، هذا نداءُ الإيواء النهائيِ لطيرانِ هواءِ ألفا 395 إلى بوسطن.
    They do sick call on the blocks three times per week, care for them there if they can, or bring that detainee back to the clinic to be seen there. Open Subtitles هم يَعملونَ نداءُ مريضُ على الكُتَلِ ثلاث مراتَ بِالإسبوع، يَهتمُّ بهم هناك إذا هم يُمْكِنُ أَنْ، أَو يَجْلبُ ذلك المحجوزِ يَعُودُ إلى العيادةَ لكي يُرى هناك.
    Dr. Kroger is gonnna call the department and recommend me for reinstatement. Open Subtitles الدّكتور Kroger نداءُ gonnna الذي القسم ويَوصيني للإرجاعِ.
    I can tort you into the poorhouse. I've got an overseas call. Open Subtitles أنا عِنْدي نداءُ ماوراء البحارُ.
    Okay, it's last call for breakfast. Open Subtitles الموافقة، هو نداءُ أخيرُ للفطورِ.
    Bill, I have another call. Open Subtitles بيل، إغْفرُ لي لدي نداءُ آخرُ.
    You have an emergency call. Open Subtitles عِنْدَكَ نداءُ طارئُ.
    Oh, a call came in for you. Open Subtitles أوه , a جاءَ نداءُ في لَك.
    Th-that's buddy's call. Open Subtitles Th ذلك نداءُ الرفيقِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus