I took your advice and flooded my system with gluten. | Open Subtitles | فهمت لقد أخذتُ نصيحتكِ وملأت جسمي بالغلوتين |
I need to tell you something. your advice was such good advice that you can borrow my dress. | Open Subtitles | لقد كانت نصيحتكِ جيدة بحيث تستحقي أن أُعيركِ ردائي |
That's your advice, mother, with your track record? | Open Subtitles | هذه نصيحتكِ ، يا أمّي بوجود سجّلكِ السابق؟ |
The point is, my lady friend is an egghead, much like yourself, not my usual thing, and I need your advice. | Open Subtitles | مقصدي هو أن صديقتي تشبهكِ كثيراً وهذا ليس من طباعي لكن أريد نصيحتكِ |
Well, take your own advice now. | Open Subtitles | حسناً، خذي نصيحتكِ الخاصة الآن. |
Look, if I ever want your advice on one of my patients, I'll ask. | Open Subtitles | إسمعي, إذا كنت حقاً أريد نصيحتكِ عن أحد مرضاي, سأطلب هذا |
So I wanted to get your advice on something. | Open Subtitles | أردتُ سماع نصيحتكِ بخصوص شيء ما |
I don't want your advice. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بأنني لا أريد نصيحتكِ |
I just hope your advice Doesn't have an ulterior motive. | Open Subtitles | فقط أتمنى أن نصيحتكِ ليس لها دافع خفي |
So I thought I'd ask your advice. | Open Subtitles | فكرت في أن أطلب نصيحتكِ |
No, mnh-mnh. I'm going to take your advice. | Open Subtitles | لا , أنا سأتبع نصيحتكِ |
- When I want your advice I'll ask for it. | Open Subtitles | -عندما أحتاج نصيحتكِ فسأقوم بسؤالك |
Debra, I have to ask your advice on something. | Open Subtitles | (ديبرا), يجب أن أأخذ نصيحتكِ فى أمرٍ ما |
So he'll value your advice. | Open Subtitles | لذلك سيقدر نصيحتكِ |
Save your advice, i know where to go. | Open Subtitles | وفري نصيحتكِ أعرف أين أذهب |
I want your opinion... I need your advice. | Open Subtitles | أريد رأيك أحتاج نصيحتكِ |
I just wanted to get your advice really. | Open Subtitles | كل ما كنت أريده هو نصيحتكِ |
She appears to have taken your advice. | Open Subtitles | يبدو أنها اتخذت نصيحتكِ. |
I just wanted your advice. | Open Subtitles | أردت نصيحتكِ وحسب |
your advice is always invaluable. | Open Subtitles | نصيحتكِ دائماً لا تقدر بثمن. |