Then after that September roster expansion, if he's up to it, we put him in the lineup. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك في سبتمبر ستوسع قائمة الأسماء إذا كان مستعداً سوف نضعه في الصفوف |
This morning, we couldn't put him in touch with Donovan. | Open Subtitles | هذا الصباح, لم نستطع ان نضعه على اتصال بدونوفان |
If we want to get him busted, we need to put him behind the wheel of this van. | Open Subtitles | إن كنا نريد أن يتم القبض عليه فنحن بحاجة أن نضعه خلف مقود سيارة الفان هذة |
We have to put it somewhere they would never think to look. | Open Subtitles | علينا أنْ نضعه في مكان لا يخطر لهنّ البحث فيه أبداً |
We have to put it somewhere they would never think to look. | Open Subtitles | علينا أنْ نضعه في مكان لا يخطر لهنّ البحث فيه أبداً |
- Okay, let's get him down here. - Is another kid outside. | Open Subtitles | ــ حسناً ، دعنا نضعه هُنا ــ الصبي الآخر في الخارج |
We got what... 48 hours before we got to put him before a judge for probable cause? | Open Subtitles | أمامنا ماذا؟ ٤٨ ساعة قبل أن نضعه أمام القاضي بسبب محتمل؟ |
We need to put him on the ventilator to protect his airways. | Open Subtitles | نحتاج أن نضعه على جهاز التنفس الصناعي، لأجل منافذه الهوائية |
We could put him on carnitine, try sodium modeling. | Open Subtitles | نحن يمكننا ان نضعه على الكارنيتين، في محاولة نمذجة الصوديوم. |
We can't touch him unless we know we can put him in jail. | Open Subtitles | لا يمكننا لمسه حتى نعلم انه بأمكاننا ان نضعه في السجن بعد القبض عليه |
We're gonna have to each get two jobs just to put him through school. | Open Subtitles | سيكون لدينا وظيفتين لكل منا لكي نضعه في المدرسة. |
The kaffir's got no pass, so we're gonna put him in a cell. | Open Subtitles | أيها النقيب, لا يملك جواز سفر سوف نضعه في الزنزانة |
Okay, let's put him in the chair and get him out of here. | Open Subtitles | حسناً، دعينا نضعه على كرسي ونخرجه من هنا. |
On the count of three, whatever we've got, formula, no formula, let's just put it on the table, | Open Subtitles | عند العد إلى ثلاثة مهما حصلنا على التركيبة أو لم نحصل دعنا فقط نضعه على المائدة |
This gentleman, sir, said to put it on the fire. | Open Subtitles | هذا السيد يا سيدى قال أن نضعه على النيران |
the baby crib is here, let's put it together | Open Subtitles | سرير الطفل موجودٌ هنا، دعنا نضعه مع بعض. |
So, we can actually change the expression of genes, tumor suppressing genes, tumor activating genes by what we eat, what we put into our bodies. | Open Subtitles | بمقدورنا فعلياً تغيير مظهر الجينات. جينات قمع الورم، جينات تفعيل الورم، بما نأكله، وما نضعه في أجسامنا. |
Should we put her back on bypass? | Open Subtitles | 80 هل علينا أن نضعه مجدداً على المجرى الهوائي؟ |
But now, with your help we can put this filth away for a long time. | Open Subtitles | ..لكن بمساعدتك بامكاننا ان نضعه خلف القضبان لمدة طويلة |
Recently we had some, issues in our house, but we're putting it on the market, so... | Open Subtitles | مؤخراً كان لدينا بعض المشاكل في منزلنا ، ولكن نحن سوف نضعه في السوق لذا |
I suggest putting him in ICU overnight | Open Subtitles | أقترح أن نضعه في وحدة العناية المركزة الليلة، |