Percentage of affiliation with the Social protection system for Health (SPSS) | UN | النسبة المئوية للاشتراك في نظام الحماية الاجتماعية في مجال الصحة |
By 2017, Cameroon's social protection system would be modernized. | UN | وبحلول عام 2017، سيتم تحديث نظام الحماية الاجتماعية في الكاميرون. |
Regional courts have also been active in strengthening the international protection system. | UN | وظلت المحاكم الإقليمية تعمل بنشاط أيضاً في تعزيز نظام الحماية الدولية. |
Dedicated measures to strengthen the international protection regime for older persons are called for without further delay. | UN | ويحتاج الأمر إلى القيام دون مزيد إبطاء باتخاذ تدابير خاصة لتعزيز نظام الحماية الدولية للمسنين. |
No. And we're having trouble with our security system. | Open Subtitles | كلا، نحن نواجة مشكلة في نظام الحماية لدينا |
9.9 The authors draw attention to flaws in the system of protection. | UN | 9-9 ويوجه مقدما البلاغ الانتباه إلى العيوب التي تشوب نظام الحماية. |
Advancing protection standards in such a context has posed challenges for UNHCR, but has also offered opportunities for revitalizing the protection system. | UN | وفي سياق من هذا القبيل، طرح تحسين الحماية تحديات أمام المفوضية ولكنه أتاح في الوقت نفسه فرصا لإنعاش نظام الحماية. |
Delegations and representatives from civil society organizations and networks recognized the existence of gaps in the international protection system. | UN | وسلمت الوفود وممثلو منظمات وشبكات المجتمع المدني بوجود ثغرات في نظام الحماية الدولي. |
It had helped to establish the meaning of the national protection system that every Government was expected to put in place and nurture. | UN | وساعدت على استحداث معنى نظام الحماية الوطني الذي يُتَوقَّع من كل حكومة أن تضعه وترعاه. |
The Ministry is continuing its work on developing the social protection system for homeless persons and ex-detainees. | UN | وتواصل الوزارة العمل على تطوير وضع نظام الحماية الاجتماعية للمشردين والمحتجزين السابقين. |
When choosing the appropriate social protection system for a State, the human rights commitments discussed below should be taken into account. | UN | وعند اختيار نظام الحماية الاجتماعية المناسب لدولة ما، ينبغي مراعاة الالتزامات المتعلقة بحقوق الإنسان التي تُناقش أدناه. |
To provide backing for the Social protection system to safeguard boys' rights. | UN | :: توطيد نظام الحماية الاجتماعية لضمان حقوق الإنسان المكفولة للطفل. |
In the framework of social policies for mitigation of poverty and support to poor families, social protection system plays an important role. | UN | وفي إطار السياسات الاجتماعية للتخفيف من حدة الفقر ودعم الأسر الفقيرة، يؤدي نظام الحماية الاجتماعية دورا مهما. |
However, it also revealed that the social protection system was affected by a number of constraints related to governance. | UN | ولكنه أظهر أيضا تأثر نظام الحماية الاجتماعية بعدد من القيود المتعلقة بالإدارة. |
The social protection system requires strengthening to become more proactive and rights-based. | UN | وتمس الحاجة إلى تعزيز نظام الحماية الاجتماعية، لكي يصبح أكثر قدرة على الحماية وقائما على الحقوق. |
Consequently, the most urgent task facing the international community was to reaffirm, strengthen and extend the international protection regime. | UN | وبناء عليه فإن المهمة الملحة اﻵن أمام المجتمع الدولي هي إعادة تأكيد نظام الحماية الدولي وتقويته وتوسيعه. |
It was most important to strengthen the protection regime. | UN | وأضاف أن من أهم الأمور تعزيز نظام الحماية. |
During pregnancy up to 12 months after delivery, she is entitled to the special protection regime against individual dismissal. | UN | أثناء فترة الحمل وحتى 15 شهراً بعد الولادة، للموظفة الحق في نظام الحماية الخاص من الفصل المنفرد. |
...someone sabotaged the security system and erased all the camera footage today. | Open Subtitles | شخص ما خرّب نظام الحماية ومسح كل تسجيلات فيديو المراقبة اليوم |
9.6 The authors draw attention to flaws in the system of protection. | UN | 9-6 ووجه مقدما البلاغ الانتباه إلى أوجه قصور في نظام الحماية. |
Lastly, it had considered the relationship between the protective regime of the Convention and the protection provided by international humanitarian law. | UN | وأخيراً بحثت العلاقة بين نظام الحماية بموجب الاتفاقية وذلك الذى يوفره القانون الإنسانى الدولى. |
Overt protectionism includes tariffs and domestic restrictions on procurement contained in some stimulus packages. | UN | يشمل نظام الحماية الجمركية العلني التعريفات والقيود المحلية المفروضة على المشتريات التي تتضمنها بعض مجموعات الحوافز. |
Because I don't live under a rock. I used to do security systems. | Open Subtitles | لأنني لا اعيش تحت صخرة انا اعمل في نظام الحماية |
The Special Rapporteur emphasized participation in social protection systems as a key human right in itself and the key to the effectiveness of development policies. | UN | وشددت المقررة الخاصة على أن الاستفادة من نظام الحماية الاجتماعية هو في حد ذاته حق أساسي من حقوق الإنسان وعامل أساسي لفعالية سياسات التنمية. |
As part of this review, Parliament is currently considering legislation proposing a number of substantive and procedural changes to the protection order regime. | UN | وكجزء من هذه المراجعة، ينظر البرلمان حالياً في تشريع يقترح إدخال عدد من التغييرات الجوهرية والإجرائية في نظام الحماية. |
It looks like their security system is using an extended-capacity access system. | Open Subtitles | يبدو أن نظام الحماية الخاص بهم يستخدم نظام وصول ممتد |