"نعرفه" - Traduction Arabe en Anglais

    • do we know
        
    • know him
        
    • we know it
        
    • we do know
        
    • we knew
        
    • known
        
    • knows
        
    • find out
        
    • know about
        
    • know as
        
    • our knowledge
        
    • we know of
        
    • we know and
        
    • whom we
        
    • we now know
        
    So, what do we know from the latest set of victims ? Open Subtitles اذن, اذن ما الذي نعرفه من اخر مجموعة من الضحايا؟
    The point is we get to know him, so we're there when he trips over his dick. Open Subtitles المغزى هو أنه علينا أن نعرفه أكثَر، لذلك نحَن هُنا ليكون لدينا فكرة عمّا يحدُث.
    We're not talking about cryogenics as we know it here on Earth. Open Subtitles إننا لا نتحدث عن الفزياء الحراريه كما نعرفه هنا على الأرض
    All we do know for certain is that four people are dead. Open Subtitles كل ما نعرفه علي وجه اليقين ان اربعة اشخاص قد ماتوا
    He was stealing ladies' hearts since long before we knew him. Open Subtitles لقد كان يأسر قلوب الفتيات حتى من قبل ان نعرفه
    There's something on that rock the Alliance doesn't want known. Open Subtitles يوجد شيء على ذلك الكوكب لا يريدوننا أن نعرفه
    Husband wasn't at the parade. What do we know about him? Open Subtitles الزوج لم يكن في المسيرة ما الذي نعرفه عنه ؟
    What do we know about Phillip Connor's work history? Open Subtitles ما الذي نعرفه عن تاريخ وظائف فيليب كونور؟
    So, who do we know with this level of cyber warcraft? Open Subtitles إذن، من نعرفه لديه هذا المستوى في المتقدم في الإختراق؟
    But we don't know him, do we? Socially I mean. Open Subtitles لكننا لا نعرفه , على الصعيد الاجتماعي كما أقصد
    And we shall know him then for what he was and is: Open Subtitles .. و سوف نعرفه حينها : بما هو عليه و كان
    Actually, we didn't know him at all, so it's all pretty weird. Open Subtitles في الواقع، لم نكن نعرفه البتة، لذا الأمر برمته غريب جدًا.
    we know it well. It was very dark and she was frightened. Open Subtitles نعرفه جيداً هذا المنزل , فقد كان مظلماً وهى كانت خائفة
    For all we know, it could be somebody's birthday, or a zip code, or just a serial number. Open Subtitles كل ما نعرفه انه من الممكن ان يكون عيد ميلاد احدهم او رقم سري لمنتج ما
    All we do know for certain is that four people are dead. Open Subtitles كل ما نعرفه علي وجه اليقين ان اربعة اشخاص قد ماتوا
    All we do know is that both people who told us Darryl is bad tried to kill us. Open Subtitles كل الذي نعرفه بأن أولئك الناس الذين قالوا لنا بأن داريل سئ و يحاول أن يقتلنا
    Well, I'm just happy that Stewie is healthy, and only 150 people died, but not anyone we knew personally. Open Subtitles حسنا انا فقط سعيد ان ستوي بخير, فقط 150 شخص ماتو لكن لا احد نعرفه بشكل شخصي
    He knew more about us than we knew about ourselves. Open Subtitles لقد كان يعرف عنا أكثر مما نعرفه عن انفسنا
    Now, this is how many protons are in the entire known universe. Open Subtitles أما الآن، فهذا هو عدد البروتونات في العالم الذي نعرفه بأسره
    You're the last person we know who saw him alive, so unless you give ussomething else... he came to me because everyone knows that I know. Open Subtitles أنت آخر شخص نعرفه والذي رآه على قيد الحياة ..لذا ما لم تعطنا شيئاً آخر لقد أتى إلي لأن الجميع يعرفون أنني أعلم
    I suggest you find out because I think much of what she has drawn is not from her imagination nor from anywhere we know. Open Subtitles أقترح عليك أن تعرف لأنني أعتقد أن هذه الرسومات من مُخيلتها وليست من أيّ مكان نعرفه
    Well, there's not a lot we know about St. Joseph. Open Subtitles حسناً، ليس هُناك الكثير الذي نعرفه عن القديس يوسف.
    And always at the core, we find the entity we know as the State. UN وفي قلب كل ذلك نجد دائما الكيان الذي نعرفه بالدولة.
    Recent discoveries and developments in science and technology have pushed the boundaries of our knowledge of the oceans' processes and ecosystems. UN وقد أدت الاكتشافات والتطورات الأخيرة في مجال العلم والتكنولوجيا إلى اتساع حدود ما نعرفه عن العمليات والنظم الإيكولوجية في المحيطات.
    Earth is the only planet we know of where life exists. Open Subtitles الأرض هو الكوكب الوحيد الذي نعرفه من حيث وجود الحياة.
    Chernobyl constantly reminds us of how little we know and how much we have to learn about things that we thought we had fully mastered. UN تشيرنوبيل تذكرنا بلا انقطاع بقلة ما نعرفه وكثرة ما يجب أن نتعلمه حول الأشياء التي كنا نعتقد أننا أتقناها اتقانا تاما.
    He is none the less very well represented today by our friend, the Deputy Director, Mr. Kheradi, whom we all know; we were familiar with his careful work in the First Committee, and we have been fortunate to have the benefit of his advice and experience. UN إنه مع هذا مثل تمثيلا جيدا اليوم بصديقنا، نائب المدير، السيد خيرادي، الذي نعرفه جميعا. إننا نعلم جيدا عمله الدقيق في اللجنة اﻷولى وإننا محظوظون للاستفادة من مشورته وخبرته.
    After everything we now know, this Assembly cannot be deceived or manipulated. UN وبعد كل ما نعرفه الآن، لا يجوز لهذه الجمعية أن تكون ضحية الخداع أو التلاعب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus