Let's spend the night in the city, and we'll do something special tomorrow, just you and me, okay? | Open Subtitles | ،دعنا نقضي الليلة في المدينة ،و سوف نفعل شيئاً خاصاً غداً فقط أنتي و أنا، حسناً؟ |
Okay, well, what about we do something after lunch? | Open Subtitles | حسناً، ما رأيكِ بأن نفعل شيئاً بعد الغداء؟ |
- Countless innocent people are gonna be drinking poison directly from their kitchen sinks unless we do something. | Open Subtitles | عدد لا يحصى من الناس الأبرياء سيشربون السم مباشرة من مطابخهم ما لم نفعل شيئاً ما |
Captain doesn't want us to do anything till he gets here. | Open Subtitles | القائد لا يريدنا أن نفعل شيئاً حتى يأتي إلى هنا |
We've got to do something. There's nothing that we can do. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً ما لا يوجد أي شيء لنفعله |
Maybe we could do something tonight just you and I, alone. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نفعل شيئاً الليلة أنا وأنت فقط، وحيدين |
We can do better, we're gonna do something else | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل شيئاً أفضل سنصنع شيئاً آخر |
It's just as he said! We have to do something quick! | Open Subtitles | إن الأمر كما قال تماماً يجب أن نفعل شيئاً بسرعة |
Show'em we can do something right for a change. | Open Subtitles | أرهم أننا نستطيع أن نفعل شيئاً صحيحاً لمجرد التغيير |
Listen, they're gonna be back in a minute. We gotta do something. | Open Subtitles | اسمع ، سيعودون عما قريب ، يجدر بنا أن نفعل شيئاً |
Batman, it's almost midnight. We have to do something. | Open Subtitles | باتمان إنه منتصف الليل يجب ان نفعل شيئاً |
We have got to do something about that complexion. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً للتخلّص من هذه البيضاء |
We have to do something. She can't just stay this way. | Open Subtitles | علينا أن نفعل شيئاً لا يمكنها البقاء علي هذا النحو |
We must do something before they fandango themselves into oblivion! | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً قبل أن يرقصوا حتّى الهزيان. |
When things settle, we must do something about him | Open Subtitles | حين تستقر الأمور يجب أن نفعل شيئاً حياله |
We gotta do something about Pierce and those pain killers. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً بخصوص إدمانه على الحبوب المخدره |
We have to do something. We can't just die here. | Open Subtitles | يجب ان نفعل شيئاً, لا نستطيع البقاء حتى نموت |
I think before we do anything, like suspend anybody or anything like that, we talk to someone who has some real authority, like superintendent hwang. | Open Subtitles | أظن قبل أن نفعل شيئاً مثل إيقاف أحد أو شيء كهذا أن نتحدث لشخص لديه سلطة حقيقية |
We do nothing, she dies from liver failure within 60 days. | Open Subtitles | إن لم نفعل شيئاً ستموت بانهيار الكبد خلال 60 يوم |
You were doing something nice, it's just that sometimes, | Open Subtitles | لقد كنا نفعل شيئاً لطيفاً الأمر فقط أنه في بعض الأحيان |
And then we can go back to hating each other and not doing anything about it. | Open Subtitles | وبعدها نعود لعداوة بعضنا البعض ولا نفعل شيئاً حيال الأمر |
They can hold us here as long as they want but they can't arrest us bruh, we aint do shit. | Open Subtitles | بوسعهم أن يمسكونا هنا بقدر ما يشاؤون لكن لا يمكنهم أن يعتقلونا, لأننا لم نفعل شيئاً. |
We haven't done anything yet... we haven't even joined a gang. | Open Subtitles | ...لم نفعل شيئاً حتي الآن حتي إننا قد إنضممنا لعصابة |
They've done something to them! We need to do something! | Open Subtitles | لقد فعلوا لهم شيء ، يجب علينا أن نفعل شيئاً |
"Us coloured folks can't do nothin'unless they're drunk" shit as an excuse. | Open Subtitles | " نحن الملونون لا يمكننا أن نفعل شيئاً إلا لو كنا ثملين " وهراء كهذا كعذر |
Secondly, it is in all our interest that nothing is done to undermine the present nuclear disarmament efforts and the non—proliferation regime. | UN | ثانياً، إن من مصلحتنا جميعاً ألا نفعل شيئاً من شأنه أن يقوض الجهود الحالية لنزع السلاح النووي أو نظام عدم الانتشار. |