"نكون مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • be with
        
    • we're with
        
    • to be together
        
    I don't think we should be with each other anymore, Hannah. Whoa. We shouldn't be with each other anymore. Open Subtitles لا أعتقد أننا يجب أن تكون مع بعضنا البعض، هانا يجب ألا نكون مع بعضنا البعض بعد الآن
    You don't think we'd rather be with our kids right now? Open Subtitles ألا تظن إننّا نفضل أن نكون مع أطفالنّا الآن؟
    Are we really ready to be with another person before we truly know ourselves? Open Subtitles هل حقا يمكن ان نكون مع شخص اخر قبل ان انعرف من نحن؟
    Well, I just think we all deserve to be with someone who wants to be with us. Open Subtitles حسنا، أنا أعتقد أننا جميعا نستحقّ أن نكون مع شخص يودّ أن يكون معنا
    God, it's so weird how we always regress when we're with people from our past, you know? Open Subtitles يا إلهي كم هو غريب أننا نتراجع عندما نكون مع أشخاص من ماضينا أتعلم ؟
    Neither of us can be with the person we really want. Open Subtitles لاانا ولاانتي نستطيع ان نكون مع الشخص الذي نريد.
    We're supposed to be with family, people we love, not people we sort of like because we work with them. Open Subtitles يفترض أن نكون مع عوائلنا مع من نحب ليس الاشخاص الذي نحبهم قليلا بسبب أننا نعمل معهم
    We are not meant to be with one person for that long. Open Subtitles ليس مقدّر لنا أن نكون مع شخص واحد لمدّة طويلة
    We decided that we would use this time to be with family. Open Subtitles نحن قررنا ان نستغل هذا الوقت لكي نكون مع العائلة
    We're supposed to want to be with each other all the time. Open Subtitles كان يجب علينا أن نكون مع بعضنا طوال الوقت.
    Butaboveall, fierce desire to be with each other. Open Subtitles ولكن فوق كل شيء يجب ان تكون هناك رغبة جامحة لان نكون مع بعضنا
    We just all want to be with Street right now, God. Open Subtitles كلنا نريد فقط أن نكون مع ستريت الآن يارب
    Maybe we just can't be with other people. Open Subtitles ربما لا نستطيع فقط أن نكون مع أناس آخرين
    We pledge to be with this child, this beautiful boy, always. Open Subtitles نتعهد أن نكون مع هذا الطفل هذا الصبي الجميل ، دائماً
    Any treaty between the Aschen Confederation and the people of Earth must be with all the people of Earth. Open Subtitles أى معاهدة بين الأستشن والناس على الأرض يجب أن نكون مع كل سكان الأرض
    Better be with the dead than on the torture of the mind to lie in restless ecstasy. Open Subtitles خير لنا أن نكون مع الأموات من أن نرقد على فراش تعذيب فى غثيان لا ينقطع
    I guess you should be with your family. It's more traditional. Open Subtitles انا اظن انك يجب ان نكون مع عائلاتنا لان هذا تقليدي اكثر
    The Prime Minister of India, Jawaharlal Nehru, reiterated before the Indian Parliament on 26 June 1952: " If after a proper plebiscite, the people of Kashmir said,'We do not want to be with India', we are committed to accept that. UN وقد كرر جواهر لال نهرو، رئيس وزراء الهند أمام البرلمان الهندي في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٥٢ تأكيد أنه " إذا قال شعب كشمير بعد استفتائه بشكل سليم ' نحن لا نريد أن نكون مع الهند ' فنحن ملتزمون بقبول ذلك.
    Sweetie, we're all alone, even when we're with men. Open Subtitles حبيبتي، ونحن جميعا وحدها، حتى عندما نكون مع الرجل.
    And who are we when we're with this other person? Open Subtitles ومن نكون نحن عندما نكون مع الشخص
    Because I just-- I just want to be together like two normal people right now. Open Subtitles لأنني أريد أن نكون مع بعضنا فحسب مثل أي شخصين عاديين حالياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus