"نمشى" - Traduction Arabe en Anglais

    • walking
        
    • we walk
        
    • rebel
        
    I think it's great to hold hands while walking like this. Open Subtitles اظنه شئ ارئع ان نمشى ونحن نمسك بايدى بعضنا هكذا
    Here, in my room or... she'll just be beside me walking down the hall. Open Subtitles هنا فى غرفتى أو تكون بجوارى و نحن نمشى فى القاعة
    We can get lots a dozen more law suits, just walking down the street. Open Subtitles يمكن ان نحصل على دستين قضايا اضافيين عندما نمشى فقط فى الشارع
    This ground we walk on now is the ground I walked upon then. Open Subtitles الارض التى نمشى عليها الان هى نفسها الارض الذى كنت امشى عليها
    Then why don't we walk to the Abbey this afternoon, if it's fine? Open Subtitles إذا لماذا لا نمشى للدير بعد ظهر اليوم إذا كنت تريدين؟
    The desire to rebel now fills our hearts Open Subtitles هذا اليوم، نحن نمشى مع الموت ضحكاتنا تصاحبه
    Right, that's great, baby. Look, we been walking for a while now. Open Subtitles صحيح ، هذا عظيم يا حبيبتى ، فنحن نمشى منذ فترة الآن
    Most people assume this land we're walking on belongs to the railroad. Open Subtitles غالبية الناس تظن أن هذه الأرض التى نمشى عليها مِـلك للسكك الحديدية
    Shouldn't we be walking away from the big nasty noise? Open Subtitles ألا يجدر بنا أن نمشى بعيداً عن الضوضاء المزعجة المقززة؟
    When we walk through halls and corridors... we practice humility by walking close to the walls. Open Subtitles حين نمشى عبر القاعات و الممرّات .. نمارس الخضوع من خلال المشي بمحاذاة الجدران.
    And I think about all of us walking our own Green Mile... each in our own time. Open Subtitles وأفكر فى أننا جميعاً نمشى فى الميل الأخضر الخاص بنا الذى هو وقتنا
    This one day, we was out walking like always, and then, just like that, somebody turned off the rain, and the sun come out. Open Subtitles يوماً ما كنا نمشى بالخارج كالعادة وبعد ذلك، ببساطة توقف المطر
    A reminder that even in the midst of life we are all of us walking together in the shadow of death. Open Subtitles انه يخبرنا بكم الحياة قصيرة جميعنا هنا نمشى معاً... ...فى ظل موته
    It feels like we've been walking forever. Open Subtitles . يبدوا الأمر وكأننا كُنا نمشى للأبد
    Ahjusshi, shall we walk once more around the track? Open Subtitles اجاشى , هل نمشى مره اخرى حول المضمار
    The ground we walk on, the air that we breathe, the stars we gaze at, even us. Open Subtitles الارض التى نمشى عليها والهواء الذى نتنفسه والنجوم التى نتأملها حتى نحن البشر
    I propose that we walk out ofhere, and we never look back. Open Subtitles أقترح أن نمشى من هنا ولا ننظر خلفنا ثانية
    we walk 100 kilometers to a 30-year-old Russian rock probe that failed to launch and try to jump-start it. Open Subtitles أن نمشى مسافة 100 كم الى مسبر صخرةِ روسيِ عمرها ثلاثين عاما000 والتى فشلت فى الانطلاق وندخل اليها
    Today, we walk among you to show that life goes on. Open Subtitles . اليوم ، نمشى بينكم لنريكم تلك الحياة
    The desire to rebel now fills our hearts Open Subtitles هذا اليوم، نحن نمشى مع الموت ضحكاتنا تصاحبه
    The desire to rebel, now fills our hearts Open Subtitles فى هذا اليوم، نحن نمشى مع الموت ضحكاتنا تصاحبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus