General Khan and I will deliver this information to POTUS personally. | Open Subtitles | جنرال خان وانا سوف نوصل هذه المعلومة الى بوتس شخصيا. |
AFTER WE deliver THE WARHEAD YOU SO DESPERATELY SOUGHT, | Open Subtitles | بعدما نوصل القنبلة ستكون أنت يائساً من البحث، |
More importantly, we need to strengthen our national health system as a whole in order to deliver treatment more efficiently across the nation. | UN | وأهم من ذلك أنه يلزمنا تعزيز نظام الصحة الوطني لدينا بصفة عامة لكي نوصل العلاج على نحو أكثر كفاءة للدولة بجميع أجزائها. |
Later for them. Maybe one day we get it to the press. | Open Subtitles | سنتركهما لما بعد وربما نوصل ما حدث للصحافة يوماً ما |
We pretend like we're delivering them, but we keep a few meals for ourselves. | Open Subtitles | أن نظهر أننا نوصل لهم الطعام ونبقى بعض الوجبات لأنفسنا |
We'll get there early, we'll drop off the cupcakes, and be gone before any of the artists even show up. | Open Subtitles | سنذهب هنالك مبكرا .. نوصل الكب كيك ونرحل قبل قدوم أي من الفنانين |
The second that we deliver a product that meets those specs, we are cashing checks! | Open Subtitles | فى الثانيه التى نوصل لهم منتج يتطابق مع هذه المواصفات, سنقوم بصرف الشيكات |
In the event of a change in command, protocol requires us to deliver this personally. | Open Subtitles | في حال تغيير القائد فإن البرتوكول يملي علينا أن نوصل هذا إليك شخصيًا |
The General's letter says that after we deliver our supplies, we are to ferry our dead Patriots home. | Open Subtitles | رسالة الجنرال تقول، إنه بعد ان نوصل مؤونتنا إننا سوف ننقل الوطنيون الموتى إلى ديارهم |
Listen, sir, we just deliver the stuff, all right? | Open Subtitles | اسمع ، سيدي نحن فقط نوصل الأغراض، حسنا ؟ |
So we also bake and deliver delicious brick oven pizza. | Open Subtitles | ونحن ايضا نخبز و نوصل بيتزا لذيذة من فرن قرميد |
And we were told to deliver this message to you personally. | Open Subtitles | وقد طلبت منا ان نوصل هذه الرسالة اليك شخصيا |
It's gonna be light in six hours, and we have to deliver to the whole rest of the world! | Open Subtitles | ستشرق الشمس في غضون 6 ساعات وعلينا ان نوصل لبقية العالم |
So of course to pass along the savings to you, we deliver to you in quantity. | Open Subtitles | و طبعا لتحويل المدخرات اليك , نحن نوصل لك بالكمية |
But if we were gonna save Kenny, we had to deliver full-time. | Open Subtitles | لكن إذا كنا نريد أنقاذ كيني كان لا بدّ أن نوصل الطلبات كل الوقت. |
Not once we get Shep's video on MTV. | Open Subtitles | ليس حينما نوصل موسيقى شيب لقناة إم تي في |
We'll see who looks stupid when we get there. | Open Subtitles | سنرى من يبدو غبي حين نوصل إلى هناك |
As soon as we get to Wadi Halfa they'll dig the damn thing out and I'll be as right as rain. | Open Subtitles | حالما نوصل إلى وادي حلفا سوف أخذ شي من لعنه وسوف أكون على مايرام مثل المطر |
I say we stack ourselves up, push the intercom and pretend we're delivering a pizza. | Open Subtitles | ؟ ارى ان نتكدس فوق بعض لاعلى و نضغط على الانتركم و نتظاهر اننا نوصل بيتزا |
We were delivering a diplomatic pouch or something to Prague. | Open Subtitles | كنا نوصل طرداً ديبلوماسياً إلى براغ |
Guess who we're delivering this little lovely to? | Open Subtitles | خمن لأيّ سبب،نحن نوصل تلكالجميلةالىهنا . |
We just left the crime scene. We're heading up north to drop off our stuff at the lab. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}غاردنا مسرح الجريمة للتو، ونحن متجهان شمالاً كي نوصل الأغراض إلى المختبر |