This whole thing, it's a trap designed by someone very, very clever. | Open Subtitles | هذا الأمر برمته هذا فخ نُصب لي بواسطة شخص ذكي للغاية |
I mean, Isn't This whole thing like a big superstition, really? | Open Subtitles | ق. أعني، أليس هذا الأمر برمته وكأنه خرافة كبيرة، حقا؟ |
This whole thing's got me feeling like a stupid little kid. | Open Subtitles | حصل هذا الأمر برمته لي شعور وكأنه طفل صغير غبي. |
Anyway, the gist of all this is, the more scalps you have, the more power you've extracted from your enemies and the fiercer you therefore were on the battlefield. | Open Subtitles | على أية حال، جوهر هذا الأمر برمته كلما زادت فروات الرؤوس لديك كلما زاد مقدار القوة التي تستخلصها من أعداءك وزادت شراستك بالتالي في ساحة الوغى |
This is all part of her plan, and it failed. | Open Subtitles | إن هذا الأمر برمته جزء من خطتها، وقد فشلت |
You think This whole thing could be a cult? | Open Subtitles | أتعتقدان أنّ هذا الأمر برمته قد يكون طائفة؟ |
Look, This whole thing is about what he did. | Open Subtitles | اسمع، هذا الأمر برمته يتعلق بما فعله هو |
And he's just playing with us, because This whole thing is just a big fucking game. | Open Subtitles | وانه هو مجرد اللعب معنا، و لأن هذا الأمر برمته هو مجرد لعبة كبيرة سخيف. |
Look, This whole thing is so not okay. | Open Subtitles | انظر ، هذا الأمر برمته ليس مقبولاً نهائياً |
I might've just been able to treat them, and This whole thing wouldn't have gotten quite so screwed up. | Open Subtitles | لربما كان بإستطاعتي أن أشفيهما، ولم يكن هذا الأمر برمته ليصير إلى هذا الوضع المضطرب. |
I'm still trying to understand how This whole thing works. | Open Subtitles | إنني لا زلت أحاول أن أفهم كيفية سير هذا الأمر برمته. |
Like before This whole thing happened? | Open Subtitles | أستعملته لكوني شرطي بالسابق هذا الأمر برمته حــدث ؟ |
I think This whole thing will be a lot of trouble for you. | Open Subtitles | أعتقد ان هذا الأمر برمته سيسببّ مشكلة لك |
All right, fine, you don't want to handle This whole thing with Lennox, no problem. | Open Subtitles | كل الحق، ودفع غرامة، وكنت لا يريدون التعامل مع هذا الأمر برمته مع لينوكس، لا مشكلة. |
This whole thing runs according to a very basic arithmetic. | Open Subtitles | يسير هذا الأمر برمته وفقاً حسابات قاعدية جدّاً. |
I thought This whole thing was gonna blow up in our faces, and I wrote a memo protesting it. | Open Subtitles | ظننت أن هذا الأمر برمته سينفجر في وجوهنا وكتبت مذكرة معترضًا عن الأمر |
This whole thing's been one big mess for a long time, now. | Open Subtitles | هذا الأمر برمته كان فوضوياً لمدة طويلة , الآن |
I just think This whole thing is completely ironic. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن هذا الأمر برمته من سخرية القدر |
When all this is brought to an end and your daughter is returned to you, the truce is restored, you can live in peace. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الأمر برمته ،وتعود ابنتكِ إليكِ ،تمّ استعادة الهدنة يمكنك العيش بسلام |
Once all this is over... I'm gonna take you back to Koel Island. | Open Subtitles | حين ينتهي هذا الأمر برمته سأصطحبك مجدّداً إلى جزيرة "كول" |
- Lucy, don't! This is all so awful! - Oh! | Open Subtitles | لوسى , لا تفعلى هذا, الأمر برمته فظيع اوه... |