In particular, the Special Committee recommended that the General Assembly should continue considering the item at the current session. | UN | وبالأخص، أوصت اللجنة الخاصة أنه يتعين على الجمعية العامة مواصلة النظر في هذا البند في دورتها الحالية. |
The Assembly would revert to the consideration of the item at its sixty-eight session. | UN | وستعاود الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الثامنة والستين. |
It held a general discussion of the item at its 1st meeting. | UN | وأجرى مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلسته الأولى. |
The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth session. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والستين. |
Under this draft decision the Assembly would decide to include this item in the provisional agenda of its forty-ninth session. | UN | وبموجب مشروع المقرر هذا، فإن الجمعية العامة ستقرر إدراج هذا البند في جدول اﻷعمـــال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين. |
In paragraph 3, the General Assembly would decide to include the item in the provisional agenda of its seventy-first session. | UN | أما في الفقرة 3، فتقرر الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والسبعين. |
The Committee took up the item at its 5th session, on the afternoon of Wednesday, 25 June. | UN | تناولت اللجنة هذا البند في جلستها الخامسة المعقودة بعد ظهر يوم الأربعاء الموافق 25 حزيران/يونيه. |
The Committee took up the item at its 5th session, on the afternoon of Wednesday, 25 June. | UN | 121 - تناولت اللجنة هذا البند في جلستها الخامسة، المعقودة بعد ظهر الأربعاء، 25 حزيران/يونيه. |
The Committee took up the item at its 3rd session, on the afternoon of Tuesday, 24 June. | UN | 125 - تناولت اللجنة هذا البند في جلستها الثالثة، المعقودة بعد ظهر الثلاثاء، 24 حزيران/يونيه. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 5878th meeting, held on 28 April 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5878 المعقودة في 28 نيسان/ أبريل 2008. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 5879th meeting, held on 29 April 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5879 المعقودة في 29 نيسان/ أبريل 2008. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 5880th meeting, held on 29 April 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5880 المعقودة في 29 نيسان/ أبريل 2008. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 5881st meeting, held on 30 April 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5881 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 5882nd meeting, held on 30 April 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5882 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 5883rd meeting, held on 30 April 2008. | UN | استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5883 المعقودة في 30 نيسان/ أبريل 2008. |
May I take it that the Assembly considers that discussion of this item at the present session is concluded? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترى أن مناقشة هذا البند في الدورة الحالية قد اختتمت؟ |
Taking note of the views of Member States expressed in the debate on this item at its forty-ninth and fiftieth sessions, | UN | وإذ تحيط علما باﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء أثناء المناقشة بشأن هذا البند في دورتيها التاسعة واﻷربعين والخمسين، |
If I hear no objection, may I take it that the Assembly agrees to consider this item at its present session, before its recess this month? | UN | وما لم أسمع اعتراضا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على النظر في هذا البند في دورتها الحالية، قبل تعليقها هذا الشهر؟ |
We welcome the fact that the General Assembly will once again discuss this item in the coming days with the representative of OSCE. | UN | ونحن نرحب بحقيقة أن الجمعية العامة ستناقش مرة أخرى هذا البند في اﻷيام القادمة مع ممثل منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
The Legal Subcommittee also agreed that a working group would be established to consider this item in 2005 and 2006. | UN | واتفقت اللجنة الفرعية القانونية أيضا على إنشاء فريق عامل ليتولّى النظر في هذا البند في عامي 2005 و2006. |
I made that request before we discussed the item in the Assembly. | UN | وقد طلبت ذلك قبل أن نناقــش هذا البند في الجمعية العامة. |
In addition, the Assembly would decide to include the item in its provisional agenda for the sixty-second session. | UN | إضافة إلى ذلك، تقرر الجمعية أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين. |
It was stated that keeping this item on the Board's agenda served no useful purpose. | UN | وذُكر أن إبقاء هذا البند في جدول أعمال المجلس أمر لا يحقق هدفا له قيمته. |
2. Statements and comments made in the course of the Committee’s consideration of the item are reflected in the relevant summary record (A/C.5/53/SR.29). | UN | ٢ - وترد البيانات والتعليقات التي أدلي بها في سياق نظر اللجنة في هذا البند في المحضر الموجز ذي الصلة A/C.5/53/SR.29)(. |
80. The main factor contributing to the variance under this heading is the exclusion of the provisions made for the supplemental payment to troop-contributing Governments in the 2011/12 financial period pursuant to General Assembly resolution 65/289. | UN | 80 - يتمثل العامل الرئيسي الذي أسهم في حدوث الفرق تحت هذا البند في استبعاد الاعتمادات المخصصة لدفع مبلغ تكميلي للبلدان المساهمة بقوات في الفترة المالية 2011/2012 عملا بقرار الجمعية العامة 65/289. |
The Assembly would also decide to include the item on the provisional agenda of its sixty-sixth session. | UN | وستقرر الجمعية العامة أيضا أن تدرج هذا البند في مشروع جدول أعمال دورتها السادسة والستين. |
9. Requests the Special Committee to continue the examination of this question at its next session and to report thereon to the General Assembly at its fifty-second session. | UN | ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
No proposal was submitted to the Committee under this agenda item at this stage of its work. | UN | ولم يقدم أي اقتراح للجنة في إطار هذا البند في هذه المرحلة من عملها. |
An account of the Committee's further consideration of the item will be given in the addenda to the present report. | UN | وسيرد سرد بشأن نظر اللجنة اللاحق في هذا البند في إضافات هذا التقرير. |
* The report of the Committee on this item will be issued in two parts, under the symbol A/49/613 and Add.1. | UN | * سيصدر تقرير اللجنة بشأن هذا البند في جزأين بالرمز A/49/613 و Add.1. |
An account of the Committee's consideration of the item is contained in the relevant summary records (A/C.2/49/SR.30 and 34). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين A/C.2/49/SR.30 and 34. |