"هذه المرة الأولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • this is the first time
        
    • This is a first
        
    • 's the first time
        
    • 's my first time
        
    • that's a first
        
    • the first time that
        
    • this was the first time
        
    this is the first time I've seen death at such close quarters Open Subtitles هذه المرة الأولى التي أرى موتا في مثل هذا المكان الضيق
    this is the first time you've ever given something back. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي تعيد فيها شيئاً قد سرقته
    this is the first time they've slept in three days. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي يناما بها منذ ثلاثة أيام
    Yeah, This is a first for our family. Open Subtitles نعم,هذه المرة الأولى في عائلتنا
    It's the first time I haven't lied in 70 years. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي لم اكذب منذ سبعون سنة.
    this is the first time I'm realizing it's true. Open Subtitles ، هذه المرة الأولى التي أدرك بأنها حقيقة
    this is the first time since I started this work that I've ever let a piece go. Open Subtitles هذه المرة الأولى التى أترك فيها قطعة تفلت من يدي منذ أن بدأت هذا العمل
    this is the first time my eldest son goes hunting Open Subtitles هذه المرة الأولى اللتي يذهب فيها إبني البكر للصيد
    this is the first time I've felt like Batman. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي أشعر بها كأني باتمان
    this is the first time he's had fun in days. Open Subtitles هذه المرة الأولى هو يُقْضَى وقتاً ممتعاً في أيامِ.
    this is the first time since I got knocked up someone said I'm too old for something. Open Subtitles هذه المرة الأولى منذ حملت التي يقول لي فيها أحدهم أنني كبيرة على شيء ما.
    Can you believe this is the first time I've been up here? Open Subtitles هل تصدقان أن هذه المرة الأولى لي أكون فيها واقفا هنا؟
    Like this is the first time you passed out and woke up with mysterious wounds? Open Subtitles وكأن هذه المرة الأولى التّي تسقط فيها مغشياً وتستيقظُ بجروج غامضة ؟
    this is the first time that anything happened with the people from there, yeah? Open Subtitles هذه المرة الأولى. اي شيء يحدث مع اي شخص من هناك، حسناً ؟
    this is the first time anyone has heard from him in over a year. Open Subtitles كانت هذه المرة الأولى التي يسمع فيها أى شخص خبراً عنه خلال عام
    this is the first time I ever wished you weren't so smart. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي اتمنى بها بأنني لستُ بذكي
    You know, this is the first time I've ever lived with someone and enjoyed taking care of them. Open Subtitles أتعلم هذه المرة الأولى التي أعيش فيها مع شخص ما وأستمتع بالإعتناء بهِ
    this is the first time you've seen the place since it's been renovated, right? Open Subtitles هذه المرة الأولى التي ترينَ فيها المكان منذ أن تم تحديثه ، صحيح؟
    This is a first for us. Open Subtitles هذه المرة الأولى لنا
    I think that's the first time you said my name. Open Subtitles أعتقد أن هذه المرة الأولى التي قلتِ فيها اسمي
    Me. You think it's my first time around the dance floor? Open Subtitles نعم أنا، أتعتقد أن هذه المرة الأولى التى أواجه فيها مجرم؟
    Hmm, that's a first. Not like you to pass up a meal. Open Subtitles هذه المرة الأولى ليس من طباعك أن تفوت وجبة
    This was the first time that a peacekeeping mission was evaluated in its entirety. UN وكانت هذه المرة الأولى التي يجرى فيها تقييم شامل بشأن بعثة لحفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus