"هل تظنين أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Do you think
        
    • You think the
        
    • You think I
        
    • You think that
        
    • Did you think
        
    • Do you really think
        
    • you think it
        
    Do you think the nightmares are just gonna stop? Open Subtitles هل تظنين أن الكوابيس ستتوقف من تلقاء نفسها
    You're talking in English. Do you think the driver will understand? Open Subtitles أنت تنحدثين بالإنجليزية ، هل تظنين أن السائق سيفهم ؟
    Do you think babies in their mother's belly have a soul? Open Subtitles هل تظنين أن الأطفال في أرحام أمهاتهم لهم روح ؟
    Do you think it's safe to drink on an empty stomach? Open Subtitles هل تظنين أن لا ضرر من الشرب على معدة خالية؟
    Do you think love can be successful just from trying hard? Open Subtitles هل تظنين أن الحب يُمكن أن ينجح فقط بالعمل الجاد؟
    I'm paying rent here, I'm paying rent on my place. - Do you think that's fair to me? Open Subtitles أنا أدفع الايجار هنا و أدفع الايجار عن منزلي هل تظنين أن ذلك عادل لي ؟
    Do you think that's what we had under your father? Open Subtitles هل تظنين أن ذلك ما كان لنا تحت حكم والدك؟
    Do you think my mother ever sent me flowers? Open Subtitles هل تظنين أن أمي قد أرسلت لي الزهور من قبل؟
    Do you think Elizabeth could ever be persuaded to meet me here? Open Subtitles هل تظنين أن من الممكن إقناع إليزابيث للقائي هنا؟
    Do you think, secretly, your lives mean something to me? Open Subtitles هل تظنين أن حياتكم تعني شيئاً بالنسبة إلي؟
    So Do you think it's gonna take a long time? Well, it depends. Open Subtitles إذاً هل تظنين أن الأمر سيستغرق وقتاً طويلاً؟
    Do you think dad's just suddenly gonna go let you do whatever you want? Open Subtitles هل تظنين أن أبي سيختفي فجأة؟ و سيدعك تفعلين ما تريدين
    Do you think government employees are held accountable when they screw up? Open Subtitles هل تظنين أن الموظفين الحكوميين سيخضعون للمسائلة في حال إخفاقهم؟
    Do you think $20 was enough to keep the manager quiet? Open Subtitles هل تظنين أن 20 دورلاراً كافية لتبقي المدير صامتاً؟
    Mrs. Knopf, Do you think this has to do with what happened to your son Open Subtitles سيدة نوبف, هل تظنين أن هذا له دخل لما حصل لابنك
    Do you think it's possible, on our income, to eat these things? Open Subtitles هل تظنين أن تناول شيء كهذا ممكناَ بدخلنا المالى ؟
    Do you think a person who ran with money would be at home? Open Subtitles هل تظنين أن واحدة هربت بالنقود ستعود للبيت ؟
    I mean, Do you think I should tell my Dad? Open Subtitles أعني هل تظنين أن علي أن أخبر أبي ؟
    Did you think there was some sweet way to do it? Open Subtitles هل تظنين أن هناك طريقة لطيفة لعمل ذلك
    Do you really think your father would want you to give up the life he gave you to bring him back? Open Subtitles هل تظنين أن أباك سيريد منك أن تتخلي عن حياتك مقابل إعادته؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus