| - So Am I supposed to believe this a coincidence? | Open Subtitles | إذاً، هل من المفترض أن أصدّق أن هذه مصادفة؟ |
| How Am I supposed to drive this pod with one arm? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقود تلك الكبسولة بذراع واحد ؟ |
| Then how Are you supposed to be able to fix people? | Open Subtitles | ثم كيف هل من المفترض لتكون قادرة على إصلاح الناس؟ |
| I'm supposed to sit and watch a friend fall apart? | Open Subtitles | صديقي يسقـط,هل من المفترض علي أن أقف وأشاهده فقط؟ |
| Is that supposed to make the meatloaf more appealing? | Open Subtitles | هل من المفترض أن تجعل ميتلواف أكثر جاذبية؟ |
| From what I see, it's a melodrama. Is it supposed to be action? | Open Subtitles | مما اره ، فهى تبدو كميـلودراما هل من المفترض بها ان تكون اكشن ؟ |
| Are we supposed to think that that was an act? | Open Subtitles | هل من المفترض ان نفكر بأن هذا كان تمثيلاً؟ |
| Am I supposed to find redemption in the eyes of God? | Open Subtitles | هل من المفترض على أن أكفر عن ذنوبى أمام اللـــه |
| What, Am I supposed to feel sorry for you because you're beautiful? | Open Subtitles | ماذا، هل من المفترض أن أشعر بالأسى من أجلك لأنك جميلة؟ |
| Am I supposed to say, "it's not what it looks like"? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقول أنه ليس كما يبدو ؟ |
| Am I supposed to see the forest or mostly grays? | Open Subtitles | هل من المفترض أنا أرى الغابة أم الأكثر شوائب؟ |
| When you feel like your meds might be, like, out of balance, what Are you supposed to do? | Open Subtitles | عندما كنت أشعر مدس الخاص قد يكون، مثل، من التوازن، ما هل من المفترض أن تفعل؟ |
| Are you supposed to be asking me questions like this? | Open Subtitles | هل من المفترض بك أن تسألني أسئلة مثل هذه؟ |
| I'm supposed to tell you everything that pops into my head? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أخبرك عن كل شيء يخطر ببالي؟ |
| So, what, I'm supposed to look over my shoulder every minute now? | Open Subtitles | إذن، هل من المفترض أن أنظر إلى الوراء كل دقيقة الآن؟ |
| Is that supposed to be a pep talk? | Open Subtitles | هل من المفترض أن يكون هذا حديثاً حماسياً؟ |
| "Love, Is that supposed to be making me hard?" | Open Subtitles | "حبي، هل من المفترض أن يجعلني هذا أنتصب؟" |
| Is it supposed to be a full moon tonight or what? | Open Subtitles | هل من المفترض أنّ يكتمل القمر الليلة أم ماذا؟ |
| Yeah. Is it supposed to be flashing like that? | Open Subtitles | حسنا هل من المفترض أن يكون وامض؟ |
| So, what, Are we supposed to pretend over the phone we're dating? | Open Subtitles | لذا, ماذا, هل من المفترض ان نتظاهر عبر التيلفون باننا نتواعد؟ |
| We're supposed to give up on trying to find love because we might get hurt? | Open Subtitles | هل من المفترض أن نتخلى عن محاولة إيجاد الحب لأننا قد نتأذى ؟ |
| Whoa. Hold up. Tom, is this supposed to be me? | Open Subtitles | انتظر توم , هل من المفترض أن تكون هذه أنا ؟ |
| You running out on me, or was I supposed to come back here for a little quickie? | Open Subtitles | أنت تهربين مني أو هل من المفترض أن أرجع من أجل محادثة سريعة؟ |
| Should any man have that much power over his Thane? | Open Subtitles | ويعطيك نصيحة. هل من المفترض ان يكون له كل هذة السلطة علي حاكمه |
| That... That's supposed to make me hold my tongue? | Open Subtitles | هل من المفترض أن يجعلني هذا أمتنع عن الكلام؟ |