"هل هذا ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • Is that what
        
    • Is this what
        
    • This is what
        
    • That's what you
        
    • Is that how
        
    • That what you
        
    • Is that all
        
    So, Is that what you think the book is about, then? Open Subtitles إذن، هل هذا ما تعتقد أنّ الكتاب يتمحور حوله ؟
    Is that what happened in the restaurant that day with Alana? Open Subtitles هل هذا ما حدث في ذلك اليوم مطعم مع الانا؟
    Is that what Princess Eleanor has been doing in the clubs? Open Subtitles هل هذا ما لديها الأميرة اليانور تم القيام في الأندية؟
    Is this what Ackerman meant by cooperating with the press? Open Subtitles إذن,هل هذا ما كان يقصدة أكرمان بالتعاون مع الصحافة؟
    Is that what people do in the real job world? Open Subtitles هل هذا ما يفعله الناس للوظيفة بالعالم الحقيقي ؟
    Yeah? Is that what he told you from his private fucking jet? Open Subtitles هل هذا ما اخبرك به من على متن طائرته الخاصه ؟
    Do you wish we had a choice, Is that what you're asking? Open Subtitles هل تتمنى لو كان لدينا خيار، هل هذا ما تحاول قوله؟
    You can forget about civil rights. Is that what you want? Open Subtitles يمكنك أن تنسى أمر الحقوق المدنية هل هذا ما تريد؟
    Is that what they say, that I kill angels? Open Subtitles هل هذا ما يقولونه؟ أني أقوم بقتل الملائكة؟
    Sometimes you just wonder, Is that what we're doing here? Open Subtitles احيانا انت فقط تتساءل هل هذا ما نفعله هنا؟
    Is that what she's been humming when she's working out? Open Subtitles هل هذا ما كانت تستمع إليه؟ بينما كانت تتمرن؟
    "Wig lady. " Is that what they call me? Open Subtitles امرأة الشعر المستعار هل هذا ما يسمونني به؟
    Is that what you were doing while I was getting gas? Open Subtitles هل هذا ما كنت تفعل بينما كنت الحصول على الغاز؟
    Is that what Carrie told you? I'm in collusion with Jack? Open Subtitles هل هذا ما قالته كاري لك بأنني متواطئة مع جاك
    Is that what they mean when they say the market's gone soft? Open Subtitles هل هذا ما يقصدونه حين يقولون إن العرض قد فاق الطلب؟
    Oh, Is that what you want to be now, is sensible? Open Subtitles هل هذا ما تريدينه الآن ، أن تكوني منطقية ؟
    Is that what you've asked me over here to chat about? Open Subtitles هذة المقابلات الدورية هل هذا ما أردت التحدث عنه ؟
    Is this what they mean by getting totally vertical? Open Subtitles هل هذا ما يقصدونه بقولهم كونوا عموديين كلياً
    Is this what happened on Earth billions of years ago? Open Subtitles هل هذا ما حدث في الأرض لميليارات السنين الخلت
    I feel more for you. Is this what you want? Open Subtitles أنا حساس أكثر منك هل هذا ما تريديه فعلا؟
    Come on, Soc! This is what I was finally ready to see? Open Subtitles بالله عليك يا سُقــ هل هذا ما كنت مستعدا اخيراً لرؤيته
    That's what you're thinking about in the middle of our moment? Polly talked about a car Jason had stashed for them down Route 40 near some sign. Open Subtitles يا إلهي، هل هذا ما تفكرين فيه في وسط لحظتنا؟
    Well, that was creepy. Is that how she is now? Open Subtitles حسنا , كان هذا مخيفا هل هذا ما تبدو عليه الان؟
    Bad luck, that's it. Is that all I'm ever gonna have? Open Subtitles الحظ السئ، هذا هو هل هذا ما سأحظى به دائماً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus