"هناك في" - Traduction Arabe en Anglais

    • there in
        
    • there at
        
    • there on
        
    • in there
        
    • out there
        
    • back in
        
    • there is
        
    • there are
        
    • there the
        
    • there was
        
    • there were
        
    • back at
        
    • over there
        
    • down in
        
    • up there
        
    It remained committed to Africa and would continue to build on the positive changes there in the last decade. UN وهو أيضا على التزامه فيما يتصل بأفريقيا، وسيواصل الاعتماد على التغيرات الإيجابية الحاصلة هناك في العقد الأخير.
    If I leave now, I can make it there in time. Open Subtitles إذا أغادر الآن، لا أستطيع جعله هناك في الوقت المناسب.
    Sergeant Mills, how many other traitors are there in my military? Open Subtitles الرقيب ميلز، كم من الخونة الآخر هناك في بلدي الجيش؟
    Furthermore, we are providing special assistance to the Turkish Cypriots who remained in the free areas or moved there at a later stage. UN وعلاوة على ذلك، فإننا نوفر مساعدة خاصة للقبارصة اﻷتراك الذين بقوا في المناطق الحرة أو انتقلوا إلى هناك في مرحلة لاحقة.
    Some of the troops entering there on that day appear to have been brought in by helicopter rather than arriving by land. UN ويبدو أيضا أن بعض القوات التي بدأت تدخل هناك في ذلك اليوم قد جيء بها جوا، بطائرات الهليكوبتر، لا برا.
    But you need to tell me what is happening in there. Open Subtitles لكن عليك أن تخبرني ما الذي يحدث هناك في الداخل.
    We reach half a million subscribers, and they'd all love to know what you got cooking over there in Indonesia. Open Subtitles نصل إلى نصف مليون مشترك، وكانوا جميعا أحب أن أعرف ما كنت حصلت على الطبخ هناك في إندونيسيا.
    You think I want to hear from the fucking golden boy standing there in his golden glow telling me how messed up everything is? Open Subtitles كنت أعتقد أنني أريد أن أسمع من الصبي الذهبي سخيف يقف هناك في له توهج الذهبي تقول لي كيف عبث كل شيء؟
    It means he didn't belong there in the first place. Open Subtitles وهذا يعني انه لا تنتمي هناك في المقام الأول.
    The soft toy was just lying there in his caravan. Open Subtitles كانت لعبة لينة مجرد الكذب هناك في قافلة له.
    Apparently, you vomited, up there in the crime scene. Open Subtitles على ما يبدو، تقيّأت، هناك في مسرح الجريمة
    It won't explode if we get there in time. Open Subtitles لن ينفجر إن وصلنا هناك في الوقت المناسب.
    They're on track to land there in about ten minutes. Open Subtitles إنهما على وشك الهبوط هناك في غضون عشرة دقائق
    Char and I will meet you there in five minutes, okay? Open Subtitles شار وأنا سوف ألتقي بكم هناك في خمس دقائق، حسنا؟
    like there in the blue depths bright and shiny, every star Open Subtitles هناك في الأعماق الزرقاء مشرق و براق .. كل نجم
    We're gonna head to that house over there at two o'clock. Open Subtitles نحن ستعمل رئيس إلى هذا البيت هناك في 02: 00.
    You can't go out there at night. You'll never find him. Open Subtitles لا يمكنك الخروج هناك في الليل لن تعثر عليه أبداً
    Because you see that little white ball out there on the fairway, that's much closer to the hole than your little white ball. Open Subtitles لأنك كما ترى تلك الكرة البيضاء الصغيرة هناك في مسار الغولف، تلك التي هي أكثر قرباً للحفرة من كرتك البيضاء الصغيرة
    Yeah, the real question is, why is it stuffed in there? Open Subtitles أجل، السؤال الفعلي هو، لم هو محشو هناك في الداخل؟
    back in Edinburgh, we had a coal miner's strike. Open Subtitles هناك في العاصمة الإسكوتلندية حصل إضراب عمال مناجم
    Consequently, to put it popularly, there is not just one Minister for Gender Equality, there are a total of 19. UN وبناء عليه، نقولها بعبارة مبسّطة، لا يوجد للمساواة الجنسانية مجرد وزير واحد، بل هناك في المجموع 19 وزيرا.
    I understand it all because I was there the day our lives ended and all of this began. Open Subtitles أفهم كل شيء لأنني كنت هناك في ذلك اليوم الذي انتهت به حياتنا وبدأ كل هذا
    On the basis of information provided to the Committee there was evidence of ongoing international trade in alachlor. UN وقد كان هناك في المعلومات المقدّمة من الجماعة ما يفيد باستمرار تداول الألكلور في التجارة الدولية.
    In the eight years between 1998 and 2006, there were just 33 references to older women in concluding observations. UN ففي السنوات بين 1998 و 2006، كانت هناك في الملاحظات الختامية 33 إشارة فحسب إلى النساء المسنات.
    Look, there were some gas canisters back at the shed. Open Subtitles أنظري، كانت هناك بعض علب البنزين هناك في الكوخ
    I knew a Miss IdeIIa once, back down in Macon. Open Subtitles كنت أعرف امرأة باسم أيديلا سابقاً هناك في ميكون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus